Текст и перевод песни Alessandro Casillo - Tutto il mondo parla di noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutto il mondo parla di noi
Весь мир говорит о нас
Posso
stare
lontano
da
te
tra
città
o
deserti
Я
могу
быть
далеко
от
тебя,
среди
городов
или
пустынь,
Dove
un
sole
una
strada
non
c'è
Где
нет
ни
солнца,
ни
дороги,
Dove
nascono
i
venti.
Где
рождаются
ветра.
(Ora
so
dove
sto)
(Теперь
я
знаю,
где
я)
Solo
che
non
c'ero
stato
mai
Просто
я
никогда
там
не
был.
(Ora
è
quì,
quì
dove
sei)
(Теперь
это
здесь,
здесь,
где
ты)
E
tutto
il
mondo
parla
di
noi
И
весь
мир
говорит
о
нас,
Forse
perché
al
centro
del
mondo
ci
sei
tu
Возможно,
потому
что
в
центре
мира
находишься
ты.
Non
c'è
prima
nè
poi
Нет
ни
"до",
ни
"после",
è
una
foto
a
colori
e
niente
più
Это
цветная
фотография,
и
ничего
больше.
Mentre
parla
di
noi,
di
noi
Пока
он
говорит
о
нас,
о
нас,
Posso
stare
lontano
da
te
Я
могу
быть
далеко
от
тебя,
Solo
tra
la
gente,
Один
среди
людей,
Perché
ognuno
può
fare
da
sè
Потому
что
каждый
может
сам
по
себе,
Ma
un
solo
è
niente.
Но
один
– это
ничто.
C'è
una
strada
per
le
stelle,
Есть
дорога
к
звездам,
Ma
non
chiedo
più
di
quel
che
dai,
Но
я
не
прошу
больше,
чем
ты
даешь.
La
mia
casa
adesso
è
ovunque
Мой
дом
теперь
повсюду,
E
tutto
il
mondo
parla
di
noi
И
весь
мир
говорит
о
нас,
Forse
perché
al
centro
del
mondo
ci
sei
tu
Возможно,
потому
что
в
центре
мира
находишься
ты.
Non
c'è
prima
nè
poi
Нет
ни
"до",
ни
"после",
è
una
foto
a
colori
e
niente
più
Это
цветная
фотография,
и
ничего
больше.
Mentre
parla
di
noi,
Пока
он
говорит
о
нас,
Una
nuvola
si
muove
Облако
движется,
E
guardandola
assomiglia
a
te
И,
глядя
на
него,
оно
напоминает
мне
тебя.
Tra
un
milione
di
persone
Среди
миллиона
людей
Tu
sei
sempre
intorno
a
me
Ты
всегда
рядом
со
мной.
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь)
Finchè
il
mondo
parlerà
di
noi
Пока
мир
будет
говорить
о
нас.
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь)
E
tutto
il
mondo
parla
di
noi
И
весь
мир
говорит
о
нас,
Forse
perché
al
centro
del
mondo
ci
sei
tu
Возможно,
потому
что
в
центре
мира
находишься
ты.
Non
c'è
prima
nè
poi
Нет
ни
"до",
ни
"после",
è
una
foto
a
colori
e
niente
più
Это
цветная
фотография,
и
ничего
больше.
Mentre
parla
di
noi
Пока
он
говорит
о
нас,
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь,
все
здесь)
Mentre
parla
di
noi
Пока
он
говорит
о
нас,
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь,
все
здесь)
Mentre
parla
di
noi...
di
noi
Пока
он
говорит
о
нас...
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bonomo, Fabio De Martino
Альбом
#Ale
дата релиза
14-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.