Текст и перевод песни Alessandro Casillo - Tutto il mondo parla di noi
Tutto il mondo parla di noi
Весь мир говорит о нас
Posso
stare
lontano
da
te
tra
città
o
deserti
Я
могу
быть
далеко
от
тебя,
среди
городов
или
пустынь,
Dove
un
sole
una
strada
non
c'è
Где
нет
солнца
и
дорог.
Dove
nascono
i
venti.
Где
рождаются
ветры.
(Ora
so
dove
sto)
(Теперь
я
знаю,
где
я)
Solo
che
non
c'ero
stato
mai
Просто
я
никогда
там
не
был.
(Ora
è
quì,
quì
dove
sei)
(Теперь
здесь,
где
ты)
E
tutto
il
mondo
parla
di
noi
И
весь
мир
говорит
о
нас.
Forse
perché
al
centro
del
mondo
ci
sei
tu
Может
быть,
потому
что
в
центре
мира
- ты.
Non
c'è
prima
nè
poi
Нет
ни
раньше,
ни
позже,
è
una
foto
a
colori
e
niente
più
Это
всего
лишь
цветная
фотография.
Mentre
parla
di
noi,
di
noi
Пока
говорит
о
нас,
о
нас.
Posso
stare
lontano
da
te
Я
могу
быть
далеко
от
тебя.
Solo
tra
la
gente,
Только
среди
людей.
Perché
ognuno
può
fare
da
sè
Потому
что
каждый
может
сам.
Ma
un
solo
è
niente.
Но
один
- ничто.
C'è
una
strada
per
le
stelle,
Есть
дорога
к
звездам,
Ma
non
chiedo
più
di
quel
che
dai,
Но
я
не
прошу
больше
того,
что
ты
даешь,
La
mia
casa
adesso
è
ovunque
Теперь
мой
дом
везде.
E
tutto
il
mondo
parla
di
noi
И
весь
мир
говорит
о
нас.
Forse
perché
al
centro
del
mondo
ci
sei
tu
Может
быть,
потому
что
в
центре
мира
- ты.
Non
c'è
prima
nè
poi
Нет
ни
раньше,
ни
позже,
è
una
foto
a
colori
e
niente
più
Это
всего
лишь
цветная
фотография.
Mentre
parla
di
noi,
Пока
говорит
о
нас,
Una
nuvola
si
muove
Движется
облако.
E
guardandola
assomiglia
a
te
И
глядя
на
него,
я
вижу
тебя.
Tra
un
milione
di
persone
Среди
миллиона
людей
Tu
sei
sempre
intorno
a
me
Ты
всегда
рядом
со
мной.
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь)
Finchè
il
mondo
parlerà
di
noi
Пока
мир
будет
говорить
о
нас.
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь)
E
tutto
il
mondo
parla
di
noi
И
весь
мир
говорит
о
нас.
Forse
perché
al
centro
del
mondo
ci
sei
tu
Может
быть,
потому
что
в
центре
мира
- ты.
Non
c'è
prima
nè
poi
Нет
ни
раньше,
ни
позже,
è
una
foto
a
colori
e
niente
più
Это
всего
лишь
цветная
фотография.
Mentre
parla
di
noi
Пока
говорит
о
нас.
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь,
все
здесь)
Mentre
parla
di
noi
Пока
говорит
о
нас.
(Tutto
è
quì,
tutto
è
quì,
tutto
è
quì)
(Все
здесь,
все
здесь,
все
здесь)
Mentre
parla
di
noi...
di
noi
Пока
говорит
о
нас...
о
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bonomo, Fabio De Martino
Альбом
#Ale
дата релиза
14-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.