Текст и перевод песни Alessandro Fiorello - Daniel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
nella
luna
passano
i
pensieri
Смотрю
на
луну,
мысли
проносятся,
Ed
un′altra
notte
già
è
volata
via.
И
ещё
одна
ночь
уже
пролетела.
Quanti
sacrifici
ho
fatto
nella
vita
Сколько
жертв
я
принёс
в
этой
жизни,
E
la
nostra
storia
che,
mai
finirà.
И
наша
история,
которая
никогда
не
закончится.
E
poi
è
il
momento
in
cui
mi
dici
amore
И
вот
наступает
момент,
когда
ты
говоришь,
любимый,
Molto
presto
tu
sarai
papà
Очень
скоро
ты
станешь
папой.
Forte
un
emozione
ora
cresce
dentro
me,
Сильное
волнение
теперь
растёт
во
мне,
Da
qui
cambia
tutto
provo
a
scrivere
di
te.
С
этого
момента
всё
меняется,
я
пытаюсь
написать
о
тебе.
Con
la
luna
di
agosto
arriverai
e
ti
ameremo
С
августовской
луной
ты
появишься,
и
мы
будем
любить
тебя,
Sempre
come
nelle
favole
sarai
Всегда,
как
в
сказках,
ты
будешь
La
nostra
gioia
immensa,
sul
mio
petto
ti
addormenterai
Нашей
безмерной
радостью,
на
моей
груди
ты
будешь
засыпать,
E
le
tue
mani
accarezzano
mentre
tu
sogni
И
твои
руки
будут
гладить,
пока
ты
спишь.
Io
sarò
il
tuo
vero
amico,
il
tuo
viso
a
chi
somiglierà,
Я
буду
твоим
верным
другом,
на
чьё
лицо
ты
будешь
похож,
Ed
il
tuo
pianto
poi
di
notte
la
mia
musica
sarà
И
твой
плач
по
ночам
будет
моей
музыкой.
Su
una
nuvola
di
tenerezza
io
ti
porterò,
На
облаке
нежности
я
понесу
тебя,
Qui
incomincia
la
tua
vita
Здесь
начинается
твоя
жизнь.
Sai
che
aspetto
tanto
amore
tu
la
vita
sei
per
noi.
Знай,
что
я
так
жду,
любовь
моя,
ты
— наша
жизнь.
Nasce
un
altro
giorno
ci
sorprende
il
sole
Рождается
новый
день,
нас
удивляет
солнце,
Gli
occhi
un
po'
bagnati
di
felicità,
conto
le
giornate
Глаза
немного
влажные
от
счастья,
я
считаю
дни,
Ma
non
passa
il
tempo
e
non
vero
l′ora
che
lui
nascerà.
Но
время
не
идёт,
и
мне
не
терпится,
когда
ты
родишься.
Suono
il
pianoforte
scrivo
due
parole
che
vedrai
crescendo
Играю
на
пианино,
пишу
пару
слов,
которые
ты
увидишь,
когда
подрастешь,
Tu
le
capirai,
queste
mie
parole
sempre
le
ricorderai
Ты
их
поймёшь,
эти
мои
слова
ты
всегда
будешь
помнить,
Anche
quanto
grande
tu
diventerai.
Даже
когда
станешь
совсем
большим.
Con
la
luna
di
agosto
arriverai
e
ti
ameremo
С
августовской
луной
ты
появишься,
и
мы
будем
любить
тебя,
Sempre
come
nelle
favole,
sarai
Всегда,
как
в
сказках,
ты
будешь
La
nostra
gioia
immensa,
sul
mio
petto
ti
addormenterai
Нашей
безмерной
радостью,
на
моей
груди
ты
будешь
засыпать,
E
le
tue
mani
accarezzano
mentre
tu
sogni
И
твои
руки
будут
гладить,
пока
ты
спишь.
Io
sarò
il
tuo
vero
amico,
il
tuo
viso
a
chi
somiglierà,
Я
буду
твоим
верным
другом,
на
чьё
лицо
ты
будешь
похож,
Ed
il
tuo
pianto
poi
di
notte
la
mia
musica
sarà
И
твой
плач
по
ночам
будет
моей
музыкой.
Su
una
nuvola
di
tenerezza
io
ti
porterò,
На
облаке
нежности
я
понесу
тебя,
Qui
incomincia
la
tua
vita
Здесь
начинается
твоя
жизнь.
Sai
che
aspetto
tanto
amore
tu
la
vita
sei
per
noi.
Знай,
что
я
так
жду,
любовь
моя,
ты
— наша
жизнь.
Con
la
luna
di
agosto
arriverai.
С
августовской
луной
ты
появишься.
Di
mio
padre
e
di
mia
madre
У
моего
отца
и
моей
матери
Sono
stato
figlio
anch'io
Я
тоже
был
сыном,
Mi
hanno
dato
tanto
amore
come
io
Они
дали
мне
столько
любви,
как
я
Farò
con
te,
troverai
chi
ti
dirà
che
non
ero
niente
Сделаю
с
тобой,
ты
найдешь
тех,
кто
скажет,
что
я
был
никем,
Ma
sarò
grande
io
per
te.
Но
я
буду
великим
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: g. curto, alessandro puglisi
Альбом
Unico
дата релиза
21-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.