Текст и перевод песни Alessandro Fiorello - Dirsi ti amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirsi ti amo
Tell me you love me
Questa
sera
solo
in
casa
stu
journ
di
febbraio
ma
che
senso
ha
This
evening,
I'm
home
alone
on
this
February
day,
but
what's
the
point
Il
14
del
mese
tanti
innamurati
stanno
a
preparà
The
14th
of
the
month,
so
many
lovers
are
preparing
Sulu
io
nun
priparo
niente
du
paroli
e
sulu
nu
telefoninu
Only
me,
I'm
not
preparing
anything
but
a
few
words
and
just
a
cell
phone
Dirsi
ti
amo
amore
a
presto
e
poi
finisce
lì
To
tell
you
that
I
love
you,
my
love,
and
then
it's
over
Io
distesa
sul
divano
guardo
sempre
un
film
che
non
mi
stanca
mai
I'm
lying
on
the
couch,
watching
a
movie
that
never
gets
old
E
lo
stesso
ke
ad
agosto
stesi
li
abbracciato
And
it's
the
same
one
that
in
August
we
watched
while
hugging
E
ste
num
a
guardà
And
there
we
are
watching
it
Quanto
ho
pianto
il
mio
cuscino
lo
sa
solo
lui
xkè
pensavo
a
te
How
much
I
cried
on
my
pillow,
only
he
knows
because
I
was
thinking
of
you
E
ti
aspetto
questa
estate
x
non
lasciarti
piùAmore
sto
troppo
male
senza
te
And
I'm
waiting
for
you
this
summer
to
never
let
you
go
againMy
love,
I'm
in
agony
without
you
Vedo
i
miei
momenti
insieme
a
te
I
see
our
moments
together
Un
sogno
non
rido
più
non
vivo
cchiù
A
dream,
I
don't
laugh
anymore,
I
don't
live
anymore
Ti
penso
e
ti
vurissi
ca
cu
me
I
think
of
you
and
I
want
you
to
be
with
me
Amore
aspetto
il
giorno
ke
verrà
e
giuro
che
nn
ci
lasceremo
più
My
love,
I'm
waiting
for
the
day
that
will
come
and
I
swear
that
we
will
never
leave
each
other
again
Sogno
questa
mia
vita
insieme
a
te
I
dream
of
my
life
together
with
you
Nessuno
al
mondo
ci
dividerà
No
one
in
the
world
will
separate
us
Amore
indissolubili
io
e
te
My
love,
you
and
I
are
inseparable
Ti
amo
ti
prego
torna
ca
cu
me
I
love
you,
please
come
back
to
me
La
storia
in
manu
nu
libro
e
na
poesia
Our
story,
a
book
and
a
poem
in
hand
Sto
male
e
mi
servi
tu
pì
continua
I'm
in
pain
and
I
need
you
to
continue
Mentre
stai
guardando
un
film
fai
finta
che
gli
attori
siamo
solo
noi
As
you
watch
a
movie,
pretend
that
the
actors
are
just
us
Nn
pensare
più
a
tua
madre
Don't
think
about
your
mother
anymore
Che
insieme
a
tuo
padre
pace
nun
c′è
nà
There's
no
peace
between
her
and
your
father
Resteremo
sempre
uniti
questo
amore
ke
dal
mondo
finirà
We
will
always
be
together,
this
love
that
will
end
the
world
IO+TE=amore
e
nun
ci
sta
nisciunu
cchiù
ME+YOU=love
and
there
is
no
one
else
Sai
nn
è
la
stexa
cosa
c'ho
provato
e
immaginarti
nn
si
può
You
know
it's
not
the
same,
I've
tried
and
I
can't
imagine
you
Strapperei
quel
calendario
che
quel
giorno
I
would
tear
off
that
calendar,
that
day
Inutile
segnò
per
me
It's
useless
to
mark
it
for
me
Se
rimango
sola
in
casa
senza
te
il
mio
amore
ma
che
senso
ha
If
I
stay
home
alone
without
you,
my
love,
what's
the
point
è
passato
già
Natale
e
immaginarti
non
si
può
Christmas
has
already
passed
and
I
can't
imagine
you
Amore
sto
troppo
male
senza
te
vedo
i
miei
momenti
insieme
a
te
My
love,
I'm
in
agony
without
you,
I
see
our
moments
together
In
sogno
nn
rido
più
nn
vivu
cchiù
In
my
dreams,
I
don't
laugh
anymore,
I
don't
live
anymore
Ti
penso
e
ti
vurissi
ca
cu
me
I
think
of
you
and
I
want
you
to
be
with
me
Amore
aspetto
il
giorno
che
verrà
e
giuro
che
non
ci
lasceremo
più
My
love,
I'm
waiting
for
the
day
that
will
come
and
I
swear
that
we
will
never
leave
each
other
again
Sogno
questa
mia
vita
insieme
a
te
I
dream
of
my
life
together
with
you
Nessuno
al
mondo
ci
dividerà
No
one
in
the
world
will
separate
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Fabiani, Nino Fiorello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.