Alessandro Fiorello - Non c'è ritorno in noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alessandro Fiorello - Non c'è ritorno in noi




Non c'è ritorno in noi
No Way Back to You
Se domani è un altro giorno che non c′è fingerò
If tomorrow is a new day I won't pretend
Soltanto che tu sei con me
That you're still with me
Siamo ormai distanti tu eri andato orma
We're far apart now; you had already left
I è con te il mio cuore te lo sei portato via
My heart is with you; you've taken it away
Non estite al mondo un altra come te
There's no one in the world like you
Ti ho scelto per questo perché sei per me
I picked you for this, because you're everything to me
Quell amore vero che strafigge il cuore e poi
That true love that crushes the heart and then
Non vuole più uscire rimane dentro noi.
Never wants to leave, it stays inside us.
E tu ca'nun te import niente me lassate sulu ca
And you don't care about me; you've left me alone because
Senza prender na′ scusa neanche a fozza me lassa
Without even giving an excuse, you've left me by force
Cosa ti ho fatto per fuggire in questo tempo ormai
What have I done to make you leave now?
Non c'è ritorno in noi
There's no way back to you.
E tu che nel tuo diario avevi scritto il nome mio
And you had written my name in your diary
C'era la nostra data per il viaggio in Sharm el-Sheikh
There was our date for the trip to Sharm el-Sheikh
Eri cosi felice che non resistevi più
You were so happy you couldn't wait.
E adesso dove sei, dove sei.
And now where are you, where are you?
Partirò da solo anche senza te
I'll leave by myself even without you
Cosa posso fare se non sei con me
What can I do if you're not with me?
Pochi giorni ancora e forse il tempo troverai
Just a few more days and maybe you'll find the time
Per tornare indietro e partire insieme a me.
To come back and leave with me.
Tu ca′nun te import niente me lassate sulu ca
And you don't care about me; you've left me alone because
Senza prender na′ scusa neanche a fozza me lassa
Without even giving an excuse, you've left me by force
Cosa ti ho fatto per fuggire in questo tempo ormai
What have I done to make you leave now?
Non c'è ritorno in noi
There's no way back to you.
E tu che nel tuo diario avevi scritto il nome mio
And you had written my name in your diary
C′era la nostra data per il viaggio in Sharm el-Sheikh
There was our date for the trip to Sharm el-Sheikh
Eri cosi felice che non resistevi più
You were so happy you couldn't wait.
E adesso dove sei, dove sei.Tu ca'nun te import niente me lassate sulu ca
And now where are you, where are you? And you don't care about me; you've left me alone because
Senza prender na′ scusa neanche a fozza me lassa
Without even giving an excuse, you've left me by force
Cosa ti ho fatto per fuggire in questo tempo ormai
What have I done to make you leave now?
Non c'è ritorno in noi... e tu.
There's no way back to you... and to you.





Авторы: Alessandro Puglisi, F. Caponetto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.