Текст и перевод песни Alessandro Fiorello - Non c'è ritorno in noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non c'è ritorno in noi
Нет пути назад для нас
Se
domani
è
un
altro
giorno
che
non
c′è
fingerò
Если
завтра
наступит
день,
которого
нет,
я
буду
делать
вид,
Soltanto
che
tu
sei
con
me
Что
ты
всё
ещё
со
мной.
Siamo
ormai
distanti
tu
eri
andato
orma
Мы
так
далеки
друг
от
друга,
ты
уже
ушёл,
I
è
con
te
il
mio
cuore
te
lo
sei
portato
via
А
моё
сердце
осталось
с
тобой,
ты
забрал
его
с
собой.
Non
estite
al
mondo
un
altra
come
te
Нет
в
мире
другой
такой,
как
ты,
Ti
ho
scelto
per
questo
perché
sei
per
me
Я
выбрал
тебя
именно
поэтому,
потому
что
ты
для
меня
Quell
amore
vero
che
strafigge
il
cuore
e
poi
Та
самая
настоящая
любовь,
которая
пронзает
сердце,
а
потом
Non
vuole
più
uscire
rimane
dentro
noi.
Не
хочет
уходить,
оставаясь
внутри
нас.
E
tu
ca'nun
te
import
niente
me
lassate
sulu
ca
А
тебе
всё
равно,
ты
бросил
меня
одного,
Senza
prender
na′
scusa
neanche
a
fozza
me
lassa
Не
найдя
даже
оправдания,
просто
бросил
меня.
Cosa
ti
ho
fatto
per
fuggire
in
questo
tempo
ormai
Что
я
тебе
сделал,
что
ты
сбежала
в
это
время,
когда
Non
c'è
ritorno
in
noi
Нет
пути
назад
для
нас.
E
tu
che
nel
tuo
diario
avevi
scritto
il
nome
mio
А
ты
в
своём
дневнике
написала
моё
имя,
C'era
la
nostra
data
per
il
viaggio
in
Sharm
el-Sheikh
Там
была
наша
дата
поездки
в
Шарм-эль-Шейх,
Eri
cosi
felice
che
non
resistevi
più
Ты
была
так
счастлива,
что
не
могла
сдержаться,
E
adesso
dove
sei,
dove
sei.
А
теперь
где
ты,
где
ты?
Partirò
da
solo
anche
senza
te
Я
уеду
один,
даже
без
тебя,
Cosa
posso
fare
se
non
sei
con
me
Что
я
могу
поделать,
если
ты
не
со
мной.
Pochi
giorni
ancora
e
forse
il
tempo
troverai
Ещё
несколько
дней,
и,
возможно,
ты
найдёшь
время,
Per
tornare
indietro
e
partire
insieme
a
me.
Чтобы
вернуться
и
уехать
вместе
со
мной.
Tu
ca′nun
te
import
niente
me
lassate
sulu
ca
А
тебе
всё
равно,
ты
бросила
меня
одного,
Senza
prender
na′
scusa
neanche
a
fozza
me
lassa
Не
найдя
даже
оправдания,
просто
бросила
меня.
Cosa
ti
ho
fatto
per
fuggire
in
questo
tempo
ormai
Что
я
тебе
сделал,
что
ты
сбежала
в
это
время,
когда
Non
c'è
ritorno
in
noi
Нет
пути
назад
для
нас.
E
tu
che
nel
tuo
diario
avevi
scritto
il
nome
mio
А
ты
в
своём
дневнике
написала
моё
имя,
C′era
la
nostra
data
per
il
viaggio
in
Sharm
el-Sheikh
Там
была
наша
дата
поездки
в
Шарм-эль-Шейх,
Eri
cosi
felice
che
non
resistevi
più
Ты
была
так
счастлива,
что
не
могла
сдержаться,
E
adesso
dove
sei,
dove
sei.Tu
ca'nun
te
import
niente
me
lassate
sulu
ca
А
теперь
где
ты,
где
ты?
А
тебе
всё
равно,
ты
бросила
меня
одного,
Senza
prender
na′
scusa
neanche
a
fozza
me
lassa
Не
найдя
даже
оправдания,
просто
бросила
меня.
Cosa
ti
ho
fatto
per
fuggire
in
questo
tempo
ormai
Что
я
тебе
сделал,
что
ты
сбежала
в
это
время,
когда
Non
c'è
ritorno
in
noi...
e
tu.
Нет
пути
назад
для
нас...
и
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Puglisi, F. Caponetto
Альбом
Unico
дата релиза
21-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.