Текст и перевод песни Alessandro Fiorello - Quando lui nascerà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando lui nascerà
Когда он родится
Una
lacrima
sul
tuo
viso
Слеза
на
твоем
лице,
Tu
non
vuoi
stare
male
Ты
не
хочешь
грустить.
Amore
ti
devi
calmare
Любимая,
тебе
нужно
успокоиться,
Lo
sai
può
far
male
Знаешь,
это
может
быть
больно.
Sempre
chiusa
nella
tua
stanza
Всегда
закрытая
в
своей
комнате,
Tu
non
riesci
a
dirlo
ai
tuoi
Ты
не
можешь
сказать
об
этом
своим.
Stringi
forte
forte
il
cuscino
Крепко-крепко
сжимаешь
подушку,
Pensando
al
pancino
che
crescerà
Думая
о
животике,
который
будет
расти.
E
sarà
bello
quando
tra
nove
mesi
И
будет
чудесно,
когда
через
девять
месяцев
Al
mondo
lui
verrà,
e
già
mi
vedo
Он
появится
на
свет,
и
я
уже
вижу
себя
Nsieme
a
te,
tu
mamma
ed
io
papà
Вместе
с
тобой,
ты
– мама,
а
я
– папа.
E
vedrai
che
con
il
tempo
tutto
poi
si
aggiusterà
И
увидишь,
со
временем
все
наладится.
Sarà
la
gioia
dei
suoi
nonni
Он
будет
радостью
своих
бабушек
и
дедушек,
Ed
il
sole
splenderà,
rind
a
nu
liett
И
солнце
будет
сиять,
в
кроватке,
Miezz
a
nui,
tutt′e
ser
s'adda
cuccà
Между
нами,
каждый
вечер
нужно
ложиться
спать.
Vedrai
così
sarà
Увидишь,
так
и
будет.
E
sarà
una
gara
fra
noi
И
это
будет
соревнование
между
нами.
Sto
pensando
a
sti
cosi
Я
думаю
о
таких
вещах,
Chissà
quando
poi
nascerà
a
chi
potrà
assomigliare
Интересно,
когда
он
родится,
на
кого
будет
похож.
Io
mi
sento
troppo
felice
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
Sembra
un
sogno
ma
è
realtà
Кажется
сном,
но
это
реальность.
Pensando
a
lui
che
un
giorno
Думая
о
нем,
который
однажды
Mi
chiamerà
papà
Назовет
меня
папой.
E
sarà
bello
quando
tra
nove
mesi
И
будет
чудесно,
когда
через
девять
месяцев
Al
mondo
lui
verrà,
e
già
mi
vedo
Он
появится
на
свет,
и
я
уже
вижу
себя
Nsieme
a
te,
tu
mamma
ed
io
papà
Вместе
с
тобой,
ты
– мама,
а
я
– папа.
E
vedrai
che
con
il
tempo
tutto
poi
si
aggiusterà
И
увидишь,
со
временем
все
наладится.
Sarà
la
gioia
dei
suoi
nonni
Он
будет
радостью
своих
бабушек
и
дедушек,
Ed
il
sole
splenderà,
rind
a
nu
liett
И
солнце
будет
сиять,
в
кроватке,
Miezz
a
nui,
tutt′e
ser
s'adda
cuccà
Между
нами,
каждый
вечер
нужно
ложиться
спать.
Vedrai
così
sarà
Увидишь,
так
и
будет.
E
sarà
bello
quando
tra
nove
mesi
И
будет
чудесно,
когда
через
девять
месяцев
Al
mondo
lui
verrà,
e
già
mi
vedo
Он
появится
на
свет,
и
я
уже
вижу
себя
Nsieme
a
te,
tu
mamma
ed
io
papà
Вместе
с
тобой,
ты
– мама,
а
я
– папа.
E
vedrai
che
con
il
tempo
tutto
poi
si
aggiusterà
И
увидишь,
со
временем
все
наладится.
Sarà
la
gioia
dei
suoi
nonni
Он
будет
радостью
своих
бабушек
и
дедушек,
Ed
il
sole
splenderà,
rind
a
nu
liett
И
солнце
будет
сиять,
в
кроватке,
Miezz
a
nui,
tutt'e
ser
s′adda
cuccà
Между
нами,
каждый
вечер
нужно
ложиться
спать.
Vedrai
così
sarà
Увидишь,
так
и
будет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Fiorello, Nino Fiorello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.