Текст и перевод песни Alessandro Safina - Arrivederci America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arrivederci America
Arrivederci America
Stella
stanotte
a
nordest
Star
shining
tonight
in
the
northeast
Brilla
la
neve
sui
monti
Snow
sparkles
on
the
mountains
E
nel
silenzio
che
c′è
And
in
this
silence
L'eco
di
colpi
potenti
Echoes
of
powerful
blows
Torna
del
fondo
di
giorni
lontani
Return
from
the
depths
of
distant
days
Che
ormai
non
mi
appartengono
più
That
no
longer
belong
to
me
Ora
son
solo
anche
se
Now
I
am
alone,
even
though
Io
sono
stato
di
tutti
I
have
belonged
to
everyone
Non
è
problema
per
me
It's
no
problem
for
me
Ho
visto
tempi
più
brutti
I've
seen
worse
times
Che
ho
attraversato
perché
il
moi
destino
That
I
have
endured
because
my
destiny
Lui
si,
era
più
forte
di
me
Yes,
it
was
stronger
than
me
E
ho
vinto
anche
in
America
And
I
won
in
America
Io
che
non
so
parlare
Even
though
I
can't
speak
Che
avevo
solo
muscoli
I
only
had
muscles
and
hunger
E
fame
da
sfamare
And
hunger
to
satisfy
Arrivederci
America
Farewell,
America
Ti
ho
stretto
tra
le
braccia
I
have
held
you
in
my
arms
Anche
se
ogni
vittoria
poi
Even
though
every
victory
Segnava
cuore
e
faccia
Scored
my
heart
and
face
Molti
hanno
scritto
di
me
Many
have
written
about
me
Mille
parole
nel
vento
A
thousand
words
in
the
wind
Son
diventato
un
eroe
I
have
become
a
hero
Senzo
volerlo
un
esempio
Without
wanting
to
be
an
example
Ma
il
mio
corragio
era
solo
paura
But
my
courage
was
only
fear
Ed
è
lei
che
ha
combattuto
per
me
And
it
is
she
who
fought
for
me
Arrivederci
America
Farewell,
America
Sei
stata
miele
e
sale
You
have
been
honey
and
salt
Mi
hai
dato
pianto
e
musica
You
have
given
me
tears
and
music
Sei
stata
il
bene
e
il
male
You
have
been
the
good
and
the
evil
Qui
le
giornate
scorrono
e
come
piano
si
consumano
Here
the
days
pass
by
and
they
are
consumed
slowly
Ma
il
vento
sale
su
dal
mare,
parla
di
te,
mi
fa
ricordare
But
the
wind
rises
from
the
sea,
it
speaks
of
you,
it
makes
me
remember
Arrivederci
America
Farewell,
America
Ti
ho
vinto
e
ti
ho
perduto
I
won
you
and
I
lost
you
C′è
sempre
chi
ha
più
muscoli
There
is
always
someone
with
more
muscles
Per
ricacciarti
indietro
To
drive
you
back
Arrivederci
America
Farewell,
America
È
l'ultimo
saluto
It
is
the
last
greeting
Arrivederci
ma
è
un
addio
Farewell,
but
it
is
a
goodbye
Al
sogno
che
ho
vissuto
To
the
dream
I
lived
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Musumarra, Georgio Flavio Pintus
Альбом
Safina
дата релиза
25-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.