Alessandro Safina - Le temps des cathédrales - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alessandro Safina - Le temps des cathédrales




Le temps des cathédrales
Время соборов
C'est une histoire qui a pour lieu
Это история, место которой
Paris la belle en l'an de Dieu
Прекрасный Париж, в лето Господне
Mil quatre cent quatre vingt deux
Тысяча четыреста восемьдесят два
Histoire d'amour et de désir
История любви и желания
Nous les artistes anonymes
Мы, безымянные художники,
De la sculpture ou de la rime
Скульптуры или рифмы,
Tenterons de vous la transcrire
Попытаемся передать её тебе,
Pour les siècles à venir
Для будущих веков
Il est venu le temps des cathédrales
Настало время соборов,
Le monde est entré
Мир вступил
Dans un nouveau millénaire
В новое тысячелетие
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Человек захотел подняться к звездам,
Ecrire son histoire
Написать свою историю
Dans le verre ou dans la pierre
В стекле или в камне
Pierre après pierre, jour après jour
Камень за камнем, день за днем
De siècle en siècle avec amour
Из века в век, с любовью
Il a vu s'élever les tours
Он видел, как поднимаются башни,
Qu'il avait bâties de ses mains
Которые он построил своими руками
Les poètes et les troubadours
Поэты и трубадуры
Ont chanté des chansons d'amour
Пели песни о любви,
Qui promettaient au genre humain
Которые обещали человечеству
De meilleurs lendemains
Лучшее будущее
Il est foutu le temps des cathédrales
Проклято время соборов,
La foule des barbares
Толпа варваров
Est aux portes de la ville
У ворот города
Laissez entrer ces païens, ces vandales
Впустите этих язычников, этих вандалов
La fin de ce monde
Конец этого мира
Est prévue pour l'an deux mille
Предсказан на год две тысячи
Est prévue pour l'an deux mille
Предсказан на год две тысячи






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.