Alessandro Safina - Vincerò - перевод текста песни на немецкий

Vincerò - Alessandro Safinaперевод на немецкий




Vincerò
Ich werde siegen
È lontano il tuo cuore,
Dein Herz ist fern,
Ma lontano da dove?
doch fern von wo?
Se il mio invece non batte più
Wenn meins nicht mehr schlägt,
Se ho smarrito chi sono
wenn ich mich selbst verlor,
E ho già chiesto perdono
und längst um Verzeihung bat
Per ogni giorno senza di te
für jeden Tag ohne dich.
Tu l'avevi scoperto
Du hast es erkannt,
Dentro avevo il deserto
in mir war die Wüste,
Nei miei occhi non piove mai
in meinen Augen regnet es nie.
E da una vita mi pesa
Und seit Ewigkeiten lastet
Il mestiere di vivere
die Pflicht zu leben auf mir,
Prova dopo prova,
Versuch um Versuch
Quest'attesa finirà?
wird dies Warten je vergeh'n?
Viaggio di una notte lunga,
Reise durch die lange Nacht,
Un'eternità
eine Ewigkeit.
Vincerò
Ich werde siegen,
Nella luce delle stelle
im Licht der Sterne
La mia strada troverò
finde ich meinen Weg.
Sfiderò il destino
Ich ford’re das Schicksal heraus
E finalmente libero sarò
und endlich werde ich frei sein.
Vincerò
Ich werde siegen,
Contro chi sa ingannare
gegen die, die betrügen,
Con chi è falso e sleale
gegen Falsche und Treulose,
Contro il male io vincerò
das Böse besiege ich.
È attraverso il dolore
Durch den Schmerz führt
Che si arriva all'amore
der Weg zur Liebe,
Ma anche l'amore che male fa
doch selbst die Liebe kann wehtun.
Quando il suono che cerchi
Wenn der Klang, den du suchst,
È un'orchestra di archi
von Streichern gespielt wird,
Che da anni non senti più
die seit Jahren verstummt sind.
E stare fuori dal coro
Außerhalb des Chores zu stehen,
Sembra quasi impossibile
scheint fast unmöglich,
Resa dopo resa
Niederlage um Niederlage
Sono come tu mi vuoi
ich bin jetzt, wie du mich willst.
O forse finalmente
Oder vielleicht endlich
Sono come mi vorrei
so, wie ich mich selbst ersehne.
Vincerò
Ich werde siegen,
E alla luce delle stelle
und im Licht der Sterne
La mia strada troverò
finde ich meinen Weg.
Sarai il primo sole del mattino
Du wirst die erste Morgensonne sein,
Il mio destino
mein Schicksal.
Respirando te io
Mit jedem Atemzug
Vincerò
ich werde siegen.
Sarai il primo sole del mattino
Du wirst die erste Morgensonne sein,
Il mio destino
mein Schicksal.
Respirando te io
Mit jedem Atemzug
Vincerò
ich werde siegen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.