Текст и перевод песни Alessandro - Close to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emor,
mi
amor,
kom
je
mee
we
gaan
ervoor
Амор,
ми
амор,
пойдем
со
мной,
мы
сделаем
это
Je
bent
me
alles
en
bovenal
Ты
для
меня
всё
и
даже
больше
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Zie
haar
in
close-up
Вижу
тебя
крупным
планом
Ze
is
zo
nice
en
ze
geeft
me
luv
Ты
такая
милая
и
даришь
мне
любовь
Ik
hoor
de
zon
gaat
boom
boom
boom
Я
слышу,
как
солнце
взрывается
бум
бум
бум
Chica
van
jou
wil
ik
een
zoen
Девушка,
я
хочу
тебя
поцеловать
Ze
danst
goed,
ja
me
baby
heeft
class
Ты
хорошо
танцуешь,
да,
у
моей
малышки
есть
класс
Ik
koos
voor
haar,
want
zij
is
de
best
Я
выбрал
тебя,
потому
что
ты
лучшая
Als
een
vliegtuig,
je
bent
zo
fly
Как
самолет,
ты
такая
летящая
En
door
jou
liefde
kom
ik
hoog
in
de
sky
И
благодаря
твоей
любви
я
высоко
в
небе
Dag
en
nacht
wil
ik
bij
jou
zijn
Днем
и
ночью
я
хочу
быть
с
тобой
Me
mond
is
groot
maar
m'n
hartje
klein
У
меня
большой
рот,
но
маленькое
сердце
Dus
lady,
kijk
me
aan
Так
что,
леди,
посмотри
на
меня
Check
me
flow,
baby
kan
je
me
verstaan
Пойми
мой
настрой,
малышка,
ты
меня
понимаешь?
Ai
tequiro,
ik
leef
voor
jou
Ай
те
кьеро,
я
живу
для
тебя
Para
semple
ik
blijf
je
trouw
Пара
сьемпре,
я
останусь
тебе
верен
Niet
doen
zeg,
ey
mijn
bonita
Не
делай
так,
эй,
моя
красотка
Ik
geef
me
hart
deze
Spaanse
chica
Я
отдаю
свое
сердце
этой
испанской
девушке
Emor,
mi
amor,
kom
je
mee
we
gaan
ervoor
Амор,
ми
амор,
пойдем
со
мной,
мы
сделаем
это
Je
bent
me
alles
en
bovenal
Ты
для
меня
всё
и
даже
больше
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
This
lady
is
van
mij,
ze
let
niet
op
jou
Эта
леди
моя,
она
не
обращает
на
тебя
внимания
Ze
wilt
bij
me
zijn,
ja
ze
is
me
vrouw
Она
хочет
быть
со
мной,
да,
она
моя
женщина
Ai
tequiro
zijn
de
woorden
die
ze
zegt
Ай
те
кьеро
- слова,
которые
она
говорит
Ja
dat
ben
je
zelf,
wat
een
pech
Да,
это
ты
сама,
как
не
повезло
Ze
is
zo
lief,
kom
lekker
dansen
Ты
такая
милая,
давай
потанцуем
Ik
neem
je
mee
naar
Cadis
of
Milaan
Я
отвезу
тебя
в
Кадис
или
Милан
Zij
en
ik
lekker
met
z'n
twee.
Мы
с
тобой
вдвоем
Come
on
girl,
ga
je
met
mee?
Давай,
девочка,
пойдешь
со
мной?
Feestje
bouwen
op
het
Spaanse
strand
Устроим
вечеринку
на
испанском
пляже
We
lopen
samen
hand
in
hand
Мы
будем
гулять,
держась
за
руки
Dan
eten
we
wat
in
de
stad
Потом
поедим
что-нибудь
в
городе
Dan
naar
de
disco
we
zijn
toch
al
op
pad
Потом
в
дискотеку,
мы
же
уже
в
пути
Ze
is
zo
blij,
ik
weet
het
zeker
ze
hoort
bij
mij
Ты
такая
счастливая,
я
знаю
точно,
ты
моя
Niet
doen
zeg,
ey
mijn
bonita.
Не
делай
так,
эй,
моя
красотка
Ik
geef
mijn
hart
aan
deze
Spaanse
chica
Я
отдаю
свое
сердце
этой
испанской
девушке
Emor,
mi
amor,
kom
je
mee
we
gaan
ervoor
Амор,
ми
амор,
пойдем
со
мной,
мы
сделаем
это
Je
bent
me
alles
en
bovenal
Ты
для
меня
всё
и
даже
больше
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Emor,
mi
amor,
kom
je
mee
we
gaan
ervoor
Амор,
ми
амор,
пойдем
со
мной,
мы
сделаем
это
Je
bent
me
alles
en
bovenal
Ты
для
меня
всё
и
даже
больше
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Una
chica
especial
Особая
девушка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.