Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
enough
ways
I
can
turn
their
all
dead
ends
Habe
genug
Wege
gefunden,
die
alle
in
Sackgassen
enden
Not
enough
sage
I
can
burn
to
clean
my
head
Nicht
genug
Salbei,
den
ich
verbrennen
kann,
um
meinen
Kopf
zu
reinigen
I'm
a
dying
flower
in
a
dark
room
Ich
bin
eine
sterbende
Blume
in
einem
dunklen
Raum
Just
a
quarter
of
the
way
through
Gerade
mal
ein
Viertel
des
Weges
geschafft
I
wanna
take
the
wheel
of
a
car
that
I
just
stole
Ich
will
das
Steuer
eines
Autos
übernehmen,
das
ich
gerade
gestohlen
habe
Let
the
rain
funnel
in
from
the
window
right
on
Lass
den
Regen
durch
das
Fenster
hereinströmen,
genau
auf
Severe
things
that
I
fight
off
Die
schlimmen
Dinge,
die
ich
bekämpfe
Watch
'em
crash
like
glass
on
the
sidewalk
Sieh
zu,
wie
sie
wie
Glas
auf
dem
Bürgersteig
zerschellen
Where
do
I
go?
I've
outgrown
the
face
I
wear
Wohin
soll
ich
gehen?
Ich
bin
dem
Gesicht,
das
ich
trage,
entwachsen
I'm
getting
over
relying
on
tomorrow
to
get
somewhere
Ich
komme
davon
ab,
mich
auf
morgen
zu
verlassen,
um
irgendwohin
zu
gelangen
I'm
a
wooden
soldier
on
a
table
Ich
bin
ein
Holzsoldat
auf
einem
Tisch
Just
a
quarter
of
the
way
home
Gerade
mal
ein
Viertel
des
Weges
nach
Hause
I
wanna
take
the
wheel
of
a
car
that
I
just
stole
Ich
will
das
Steuer
eines
Autos
übernehmen,
das
ich
gerade
gestohlen
habe
Let
the
rain
funnel
in
from
the
window
right
on
Lass
den
Regen
durch
das
Fenster
hereinströmen,
genau
auf
Severe
things
that
I
fight
off
Die
schlimmen
Dinge,
die
ich
bekämpfe
Watch
them
crash
like
glass
on
the
sidewalk
Sieh
zu,
wie
sie
wie
Glas
auf
dem
Bürgersteig
zerschellen
A
thousand
tiny
fires
igniting
Tausend
kleine
Feuer
entzünden
sich
On
the
feeling,
I
see
them
Bei
dem
Gefühl,
ich
sehe
sie
I'll
cradle
my
desires
like
a
child
Ich
werde
meine
Sehnsüchte
wie
ein
Kind
wiegen
I
hear
it,
oh,
they're
screaming
Ich
höre
es,
oh,
sie
schreien
To
take
the
wheel
of
a
car
that
I
just
stole
Das
Steuer
eines
Autos
zu
übernehmen,
das
ich
gerade
gestohlen
habe
Let
the
rain
funnel
in
from
the
window
right
on
Lass
den
Regen
durch
das
Fenster
hereinströmen,
genau
auf
Severe
things
that
I
fight
off
Die
schlimmen
Dinge,
die
ich
bekämpfe
Watch
them
crash
like
glass
on
the
sidewalk
Sieh
zu,
wie
sie
wie
Glas
auf
dem
Bürgersteig
zerschellen
And
drive
(drive)
Und
fahren
(fahren)
And
drive
('ive,
yeah)
Und
fahren
(fahren,
ja)
Drive
(ooh,
hey)
Fahren
(ooh,
hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessia Caracciolo, Jeremy Malvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.