Текст и перевод песни Alessia Cara - Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
enough
ways
I
can
turn
their
all
dead
ends
Нашла
достаточно
способов
превратить
их
в
тупики,
Not
enough
sage
I
can
burn
to
clean
my
head
Недостаточно
шалфея,
чтобы
очистить
голову,
I'm
a
dying
flower
in
a
dark
room
Я
увядающий
цветок
в
темной
комнате,
Just
a
quarter
of
the
way
through
Пройдено
лишь
четверть
пути.
I
wanna
take
the
wheel
of
a
car
that
I
just
stole
Хочу
сесть
за
руль
угнанной
машины,
Let
the
rain
funnel
in
from
the
window
right
on
Пусть
дождь
льется
в
окно,
Severe
things
that
I
fight
off
Серьезные
вещи,
с
которыми
я
борюсь,
Watch
'em
crash
like
glass
on
the
sidewalk
Смотрю,
как
они
разбиваются,
как
стекло
на
тротуаре.
Where
do
I
go?
I've
outgrown
the
face
I
wear
Куда
я
иду?
Мне
мало
этого
лица,
I'm
getting
over
relying
on
tomorrow
to
get
somewhere
Я
больше
не
полагаюсь
на
завтра,
чтобы
куда-то
добраться,
I'm
a
wooden
soldier
on
a
table
Я
деревянный
солдатик
на
столе,
Just
a
quarter
of
the
way
home
Всего
лишь
четверть
пути
домой.
I
wanna
take
the
wheel
of
a
car
that
I
just
stole
Хочу
сесть
за
руль
угнанной
машины,
Let
the
rain
funnel
in
from
the
window
right
on
Пусть
дождь
льется
в
окно,
Severe
things
that
I
fight
off
Серьезные
вещи,
с
которыми
я
борюсь,
Watch
them
crash
like
glass
on
the
sidewalk
Смотрю,
как
они
разбиваются,
как
стекло
на
тротуаре.
A
thousand
tiny
fires
igniting
Тысяча
крошечных
огней
зажигается,
On
the
feeling,
I
see
them
На
чувстве,
я
вижу
их,
I'll
cradle
my
desires
like
a
child
Я
буду
лелеять
свои
желания,
как
ребенка,
I
hear
it,
oh,
they're
screaming
Я
слышу
это,
о,
они
кричат.
To
take
the
wheel
of
a
car
that
I
just
stole
Сесть
за
руль
угнанной
машины,
Let
the
rain
funnel
in
from
the
window
right
on
Пусть
дождь
льется
в
окно,
Severe
things
that
I
fight
off
Серьезные
вещи,
с
которыми
я
борюсь,
Watch
them
crash
like
glass
on
the
sidewalk
Смотрю,
как
они
разбиваются,
как
стекло
на
тротуаре.
And
drive
(drive)
И
еду
(еду),
And
drive
('ive,
yeah)
И
еду
(еду,
да),
Drive
(ooh,
hey)
Еду
(о,
эй),
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessia Caracciolo, Jeremy Malvin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.