Alessia Cara - Obvious - перевод текста песни на немецкий

Obvious - Alessia Caraперевод на немецкий




Obvious
Offensichtlich
Mm, mm
Mm, mm
Mm, ah, ah
Mm, ah, ah
I see it on your face and on your mind
Ich sehe es in deinem Gesicht und in deinen Gedanken
You see the cracks in the ice, without my hand to hold
Du siehst die Risse im Eis, ohne meine Hand zum Festhalten
I'm the first to know
Ich bin die Erste, die es weiß
You're gripping on the waist of other times
Du klammerst dich an die Taille anderer Zeiten
Try to make it suffice to make it tangible
Versuchst, es genügen zu lassen, um es greifbar zu machen
It's impossible
Es ist unmöglich
Fears are only constellations (ah)
Ängste sind nur Sternbilder (ah)
Only glowin' if we make them, we're just fine (ah)
Leuchten nur, wenn wir sie dazu bringen, uns geht es gut (ah)
If it's any consolation, you're my favorite (ah)
Wenn es irgendein Trost ist, du bist mein Liebling (ah)
It's you and I, you gotta know that, right?
Es sind du und ich, das musst du doch wissen, oder?
Isn't it obvious? (Ah) you know that we got enough (ah)
Ist es nicht offensichtlich? (Ah) Du weißt, dass wir genug haben (ah)
Isn't it obvious (ah) that I'm sure? Mm-mm
Ist es nicht offensichtlich (ah), dass ich mir sicher bin? Mm-mm
Isn't it obvious? (Ah) you know that we got enough (ah)
Ist es nicht offensichtlich? (Ah) Du weißt, dass wir genug haben (ah)
Isn't it obvious (ah) I'm all yours, all yours? (Ah)
Ist es nicht offensichtlich (ah), ich gehöre ganz dir, ganz dir? (Ah)
My picture in your wallet on display
Mein Bild in deiner Brieftasche zur Schau gestellt
But it's never the same as layin' close to you (I know)
Aber es ist nie dasselbe, wie in deiner Nähe zu liegen (ich weiß)
I wanna be close to you (be close to you, ah)
Ich will dir nahe sein (dir nahe sein, ah)
It's hard to feel you when you're far away
Es ist schwer, dich zu fühlen, wenn du weit weg bist
But you make it okay, 'cause if I'm loving you (I'm loving you)
Aber du machst es erträglich, denn wenn ich dich liebe (ich liebe dich)
I can never lose (never)
Kann ich niemals verlieren (niemals)
Fears are only false creations (ah)
Ängste sind nur falsche Schöpfungen (ah)
Just as vibrant as we paint them, we're just fine (ah)
Genau so lebendig, wie wir sie malen, uns geht es gut (ah)
So if it's you any consolation, you're my favorite (ah)
Also, wenn es dir ein Trost ist, du bist mein Liebling (ah)
It's you and I, you gotta know that, right?
Es sind du und ich, das musst du doch wissen, oder?
Isn't it obvious? (Ah) you know that we got enough (ah)
Ist es nicht offensichtlich? (Ah) Du weißt, dass wir genug haben (ah)
Isn't it obvious (ah) that I'm sure? (I'm sure) mm-mm (I'm sure)
Ist es nicht offensichtlich (ah), dass ich mir sicher bin? (Ich bin mir sicher) mm-mm (Ich bin mir sicher)
Isn't it obvious? (Oh no) you know that we got enough (ah)
Ist es nicht offensichtlich? (Oh nein) Du weißt, dass wir genug haben (ah)
Isn't it obvious (ah), I'm all yours, all yours? (All yours) oh yeah
Ist es nicht offensichtlich (ah), ich gehöre ganz dir, ganz dir? (Ganz dir) oh yeah
You gotta know
Du musst es wissen
You gotta know
Du musst es wissen





Авторы: Toby Mckeehan, Alessia Caracciolo, Jakob Rabitsch, Holly Miller, Dave Lubben


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.