Текст и перевод песни Alessia Cara - Scars to Your Beautiful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
just
wants
to
be,
beautiful
Она
просто
хочет
быть
красивой,
She
goes,
unnoticed
she
knows,
no
limits
Её
не
замечают,
но
её
не
остановить.
She
craves,
attention
she
praises,
an
image
Она
жаждет
внимания,
она
воспевает
красоту
той,
что
на
фото,
She
prays
to
be,
sculpted
by
the
sculptor
Она
всем
сердцем
желает
позировать
для
скульптора.
Oh,
she
don't
see,
the
light
that's
shining
О,
она
не
замечает
исходящего
от
неё
самой
света,
Deeper
than
the
eyes
can
find
it
Что
невидим
при
поверхностном
взгляде.
Maybe
we
have
made
her
blind
Может,
это
мы
ослепили
её,
So
she
tries
to
cover
up
her
pain
И
она
пытается
скрыть
свою
боль
And
cut
her
woes
away
И
прогнать
печаль
'Cause
covergirls
don't
cry
Ведь
девушки
с
обложки
не
плачут
After
their
face
is
made
когда
макияж
уже
нанесён
But
there's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Но
надежда
ждёт
тебя
там,
в
темноте,
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Пойми,
ты
красива
такая,
какая
есть,
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
в
себе
менять,
The
world
could
change
its
heart
это
мир
мог
бы
пересмотреть
свои
стандарты
No
scars
to
your
beautiful
Не
обезображивай
свою
красоту,
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
– звёзды,
и
мы
прекрасны.
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
в
себе
менять,
The
world
could
change
its
heart
это
мир
мог
бы
пересмотреть
свои
стандарты
No
scars
to
your
beautiful
Не
обезображивай
свою
красоту,
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
– звёзды,
и
мы
прекрасны.
She
has
dreams
to
be
an
envy,
so
she's
starving
У
нее
есть
мечта
чтобы
ей
завидовали,
поэтому
она
голодает
You
know,
covergirls
eat
nothing
Ты
знаешь
девушки
с
обложки
нечего
не
едят
She
says,
beauty
is
pain
and
there's
beauty
in
everything
Она
говорит
"Красота
во
всем
требует
жертв"
What's
a
little
bit
of
hunger?
Что
плохого
в
лёгком
чувстве
голода
I
could
go
a
little
while
longer,
she
fades
away
Я
могу
подержаться
ещё
немного
и
она
угасает
She
don't
see
her
perfect
Она
не
видит
своей
безупречности
She
don't
understand
she's
worth
it
Она
не
понимает
что
уже
достойна
самого
лучшего
Or
that
beauty
goes
deeper
than
the
surface
Не
понимает,
что
красота
– это
то
что
внутри,
а
не
снаружи,
So
to
all
the
girls
that's
hurting
Всем
страдающим
девушкам
говорю:
Let
me
be
your
mirror
Посмотрите
на
себя
Help
you
see
a
little
bit
clearer
Я
хочу
открыть
вам
глаза
на
свет.
The
light
that
shines
within
На
свет,
что
льётся
изнутри.
There's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Есть
надежда
что
кто-то
ждет
тебя
в
темноте
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Пойми,
ты
красива
такая,
какая
есть,
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
в
себе
менять,
The
world
could
change
its
heart
это
мир
мог
бы
пересмотреть
свои
стандарты
No
scars
to
your
beautiful
Не
обезображивай
свою
красоту,
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
– звёзды,
и
мы
прекрасны.
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
О-о,
о-о-о,
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о,
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
в
себе
менять,
The
world
could
change
its
heart
это
мир
мог
бы
пересмотреть
свои
стандарты
No
scars
to
your
beautiful
Не
обезображивай
свою
красоту,
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
– звёзды,
и
мы
прекрасны.
No
better
you
than
the
you
that
you
are
(Нет
никого
лучше,
чем
настоящая
ты)
(No
better
you
than
the
you
that
you
are)
(Нет
никого
лучше
тебя
чем
ты
сама)
No
better
life
than
the
life
we're
living
(Нет
лучше
жизни
той,
чем
та,
которой
мы
уже
живём)
(No
better
life
than
the
life
we're
living)
(Нет
лучше
жизни
чем
той,
в
которой
мы
живем)
No
better
time
for
your
shine,
you're
a
star
(Нет
момента
лучше,
чтобы
сиять,
- ты
звезда)
(No
better
time
for
your
shine,
you're
a
star)
(Нет
лучшего
времени
светиться
чем
то,
когда
ты
звезда)
Oh,
you're
beautiful,
oh,
you're
beautiful
Оу,Ты
красивая,
Оу
ты
красивая
There's
a
hope
that's
waiting
for
you
in
the
dark
Есть
надежда
что
кто-то
ждет
тебя
в
темноте
You
should
know
you're
beautiful
just
the
way
you
are
Пойми,
ты
красива
такая,
какая
есть,
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
в
себе
менять,
The
world
could
change
its
heart
это
мир
мог
бы
пересмотреть
свои
стандарты
No
scars
to
your
beautiful
Не
обезображивай
свою
красоту,
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
– звёзды,
и
мы
прекрасны.
Oh-oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о,
And
you
don't
have
to
change
a
thing
И
тебе
не
нужно
ничего
в
себе
менять,
The
world
could
change
its
heart
это
мир
мог
бы
пересмотреть
свои
стандарты
No
scars
to
your
beautiful
Не
обезображивай
свою
красоту,
We're
stars
and
we're
beautiful
Мы
– звёзды,
и
мы
прекрасны.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessia Caracciolo, Warren Felder, Coleridge Tillman, Andrew Wansel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.