Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
My
daddy
says
that
life
comes
at
you
fast
Мой
папа
говорит,
что
жизнь
приходит
к
тебе
быстро
We
are
like
blades
of
grass
Мы
как
травинки
We
come
to
prime
and
in
time
we
just
wither
away
Мы
приходим
к
расцвету
и
со
временем
просто
увядаем
And
it
all
changes
И
все
меняется
My
view
with
a
looking
glass
won't
catch
the
past
Мой
взгляд
в
зеркало
не
уловит
прошлое
Only
photographs
remind
us
of
the
passing
of
days
Только
фотографии
напоминают
нам
о
прошедших
днях
Oh
nothing
stays
the
same
from
yesteryears
О,
ничто
не
остается
прежним
с
прошлых
лет
See,
I
recall
being
afraid
of
the
dark
Видишь
ли,
я
помню,
как
боялся
темноты.
And
holding
on
to
teddy
bears
И
держится
за
плюшевых
мишек
I'd
wrap
myself
in
blankets
just
to
cover
me
from
fears
Я
завернулся
бы
в
одеяла,
чтобы
укрыться
от
страхов
That
was
then
and
now
I'm
here
Это
было
тогда,
и
теперь
я
здесь
And
the
night
is
mine
И
ночь
моя
So
hear
me
scream
Так
услышь
мой
крик
I
was
too
young
to
understand
what
it
means
Я
был
слишком
молод,
чтобы
понять,
что
это
значит
I
couldn't
wait
til
I
could
be
seventeen
Я
не
мог
дождаться,
пока
мне
не
исполнится
семнадцать.
I
thought
he
lied
when
he
said
take
my
time
to
dream
Я
думал,
что
он
солгал,
когда
сказал,
что
мне
нужно
время,
чтобы
мечтать
Now
I
wish
I
could
freeze
the
time
at
seventeen
Как
бы
я
хотела
остаться
в
том
времени,
когда
мне
семнадцать
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
I'm
Seventeen
Мне
семнадцать
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Now
I
wish
I
could
freeze
the
time
at
seventeen
Как
бы
я
хотела
остаться
в
том
времени,
когда
мне
семнадцать
My
mother
said
don't
forget
where
you
come
from,
where
you've
been
Моя
мать
сказала,
не
забывай,
откуда
ты,
где
ты
был
Always
keep
your
closest
friends
they
can't
slip
away
Всегда
держите
своих
самых
близких
друзей,
они
не
могут
ускользнуть
They
keep
you
grounded
Они
держат
вас
на
земле
Oh
keep
yourself
surrounded
with
good
advice
О,
окружи
себя
хорошими
советами
And
yeah
I
guess
that
sounded
nice
when
I
was
ten
И
да,
я
думаю,
это
звучало
хорошо,
когда
мне
было
десять.
Oh
but
never
were
there
truer
words
Оу,
но
не
было
более
правильных
слов
In
all
my
days
I've
ever
heard
За
все
мои
дни
я
когда-либо
слышал
And
when
she
told
me
little
girl
the
answer
is
love
И
когда
она
сказала
мне,
маленькая
девочка,
ответ
- любовь
So
those
are
words
that
I
keep
with
me
Так
что
это
слова,
которые
я
держу
при
себе
Though
the
seasons
change
so
quickly
Хотя
сезоны
меняются
так
быстро
Keep
them
buried
in
my
heart
Держите
их
похороненными
в
моем
сердце
And
never
far
И
никогда
далеко
So
hear
me
scream
Так
услышь
мой
крик
I
was
too
young
to
understand
what
it
means
Я
был
слишком
молод,
чтобы
понять,
что
это
значит
I
couldn't
wait
til
I
could
be
seventeen
Я
не
мог
дождаться,
пока
мне
не
исполнится
семнадцать.
I
thought
she
lied
when
she
said
take
my
time
and
breathe
Я
думал,
что
она
солгала,
когда
сказала,
не
торопитесь
и
дышите
Now
I
wish
I
could
freeze
the
time
at
seventeen
Как
бы
я
хотела
остаться
в
том
времени,
когда
мне
семнадцать
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
I'm
Seventeen
Мне
семнадцать
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Now
I
wish
I
could
freeze
the
time
at
seventeen
Как
бы
я
хотела
остаться
в
том
времени,
когда
мне
семнадцать
I
been
goin
on,
I
been
growin
up
Я
продолжаю,
я
вырос
I'm
a
know
it
all,
I
don't
know
enough
Я
знаю
все,
я
знаю
недостаточно
See
I
was
racing
and
waiting
for
the
day
that
I
would
be
old
enough
Смотрите,
я
мчался
и
ждал
того
дня,
когда
я
стану
достаточно
взрослым
Guess
I'll
be
patient
and
pace
myself
gotta
prepare
for
when
goings
rough
Думаю,
я
буду
терпелив
и
буду
готовиться
к
трудным
временам.
I
was
too
young
to
understand
what
it
means
Я
был
слишком
молод,
чтобы
понять,
что
это
значит
I
couldn't
wait
til
I
could
be
seventeen
Я
не
мог
дождаться,
пока
мне
не
исполнится
семнадцать.
I
thought
she
lied
when
she
said
take
my
time
and
breathe
Я
думал,
что
она
солгала,
когда
сказала,
не
торопитесь
и
дышите
Now
I
wish
I
could
freeze
the
time
at
seventeen
Как
бы
я
хотела
остаться
в
том
времени,
когда
мне
семнадцать
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
I'm
Seventeen
Мне
семнадцать
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Oh
ohh
ohh
ohh
ohh
ohh,
ohh
ohh
ohh
ohh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу
, оу,
оу
Now
I
wish
I
could
freeze
the
time
at
seventeen
Как
бы
я
хотела
остаться
в
том
времени,
когда
мне
семнадцать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WilliamRobinson Jr, Alessia Caracciolo, Coleridge Tillman, Andrew Wansel, Robert T. Gerongco, Ronald A. White, Samuel T. Gerongco, Warren Felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.