Текст и перевод песни Alessia Cara - Sweet Dream Lullaby - Lullaby Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Dream Lullaby - Lullaby Version
Колыбельная сладких снов - Колыбельная версия
4:55
everybody
else
is
snoring
4:55
все
остальные
храпят
My
heavy
eyes,
I
can
never
seem
to
close
em
Мои
тяжелые
веки,
никак
не
могу
их
сомкнуть
My
running
mind,
just
can′t
catch
it
when
it's
going
Мой
беспокойный
ум,
никак
не
могу
его
унять
Is
it
late
at
night
or
is
it
early
in
the
morning
Поздняя
ночь
или
раннее
утро?
So
many
sheep
a
girl
can
count
Сколько
овец
можно
сосчитать
Patchouli
candles
burning
out
Свечи
с
пачули
догорают
I
try
to
meditate
it
all
away
but
damn
it
Пытаюсь
медитировать,
чтобы
все
прошло,
но,
черт
возьми
It′s
too
quiet
now
Сейчас
слишком
тихо
Daylight
helps
distract
my
head
Дневной
свет
помогает
отвлечься
Monsters
hide
under
my
bed
Монстры
прячутся
под
моей
кроватью
They
bother
me
with
all
kinds
of
things
Они
беспокоят
меня
всякими
вопросами
Like
"Where
do
I
go
when
I'm
dead?"
Например:
"Куда
я
попаду,
когда
умру?"
Is
it
too
much
to
ask
for
a
sweet
dream
Разве
это
слишком
много
просить
- сладкий
сон?
I
need
a
step
back
from
my
feelings
Мне
нужно
отвлечься
от
своих
чувств
Life
is
not
so
bad
when
I'm
sleeping
Жизнь
не
так
уж
плоха,
когда
я
сплю
Is
it
too
much
to
ask,
too
much
to
ask
for
a
Разве
это
слишком
много
просить,
слишком
много
просить
For
a,
sweet
dream
Сладкий
сон
6:58
Sun′s
peaking
through
the
curtains
6:58
Солнце
проглядывает
сквозь
шторы
I
drift
away,
suddenly
the
wheels
are
turning
Я
уплываю,
внезапно
шестеренки
начинают
вращаться
Songs
are
in
my
head,
scary
thoughts
begin
to
worsen
Песни
в
голове,
страшные
мысли
начинают
усугубляться
Once
I′m
wide
awake,
it's
too
hard
to
reverse
it
Как
только
я
просыпаюсь,
это
слишком
сложно
обратить
вспять
Birds
are
flying
round
my
house
Птицы
летают
вокруг
моего
дома
Patchouli
candles
burning
out
Свечи
с
пачули
догорают
I
try
to
meditate
it
all
away
but
damn
it
Пытаюсь
медитировать,
чтобы
все
прошло,
но,
черт
возьми
It′s
too
quiet
now
Сейчас
слишком
тихо
Daylight
helps
distract
my
head
Дневной
свет
помогает
отвлечься
Monsters
hide
under
my
bed
Монстры
прячутся
под
моей
кроватью
They
bother
me
with
all
kinds
of
things
Они
беспокоят
меня
всякими
вещами
Like
that
one
stupid
thing
I
said
Например,
той
глупостью,
которую
я
сказала
Is
it
too
much
to
ask
for
a
sweet
dream
Разве
это
слишком
много
просить
- сладкий
сон?
I
need
a
step
back
from
my
feelings
Мне
нужно
отвлечься
от
своих
чувств
Life
is
not
so
bad
when
I'm
sleeping
Жизнь
не
так
уж
плоха,
когда
я
сплю
Is
it
too
much
to
ask,
too
much
to
ask
for
a
Разве
это
слишком
много
просить,
слишком
много
просить
For
a,
sweet
dream
Сладкий
сон
For
a,
sweet
dream
Сладкий
сон
Sandman
can
you
visit
me
Песочный
человек,
можешь
навестить
меня?
All
I
want
is
a
sweet
dream
Все,
что
я
хочу,
это
сладкий
сон
8:31
I′m
slurring
every
word
now
8:31
Я
уже
невнятно
говорю
I
pray
this
cold
coffee
helps
me
with
the
rebound
Молюсь,
чтобы
этот
холодный
кофе
помог
мне
прийти
в
себя
How
does
everybody
I
know
know
how
to
sleep
sound
Как
все,
кого
я
знаю,
умеют
крепко
спать?
When
we're
all
a
mess
Когда
мы
все
в
таком
беспорядке
I
guess
the
only
way
out
is
a
Полагаю,
единственный
выход
- это
Sweet
dream
(sweet
dream,
sweet
dream)
Сладкий
сон
(сладкий
сон,
сладкий
сон)
Sweet
dream
(Aaah-aaah)
Сладкий
сон
(Ааа-ааа)
Sweet
dream
(Oh
yeah)
Сладкий
сон
(О
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.