Текст и перевод песни Alessia Cara - Trust My Lonely
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust My Lonely
Доверься моему одиночеству
It′s
time
I
let
you
go
Пора
мне
отпустить
тебя,
I
made
the
mistake
go
writing
your
name
on
my
heart
Я
совершила
ошибку,
написав
твое
имя
на
своем
сердце,
'Cause
you
colours
showed
Ведь
твои
цвета
проявились,
But
it
was
too
late,
you
left
me
stained,
called
it
art
Но
было
слишком
поздно,
ты
оставил
меня
испачканной,
назвав
это
искусством.
Do
you
crave
control?
Ты
жаждешь
контроля?
I′ve
been
your
doll,
that
you
poke
for
fun
too
long
Я
была
твоей
куклой,
которой
ты
играл
слишком
долго,
So
you
should
go
Так
что
тебе
стоит
уйти.
Don't
look
back,
I
won't
come
back
Не
оглядывайся,
я
не
вернусь,
Can′t
do
that
no
more
Больше
не
могу
этого
делать.
Go
get
your
praise
from
someone
else
Иди
и
получи
свою
похвалу
от
кого-нибудь
другого,
You
did
a
number
on
my
health
Ты
изрядно
подпортил
мое
здоровье.
My
world
is
brighter
by
itself
Мой
мир
ярче
сам
по
себе,
And
I
can
do
better,
do
better
И
я
могу
лучше,
намного
лучше.
You
and
I
were
swayin′
on
the
ropes
Мы
с
тобой
балансировали
на
грани,
I
found
my
footing
my
own
Я
нашла
свою
опору
сама.
I'm
a-okay,
I′m
good
as
gold
Я
в
порядке,
я
на
высоте,
And
I
can
do
better,
do
better
alone
И
я
могу
лучше,
намного
лучше
одна.
There
ain't
no
love
′round
here
Здесь
нет
никакой
любви,
I
loved
you
once,
but
it
made
me
dumb
Я
любила
тебя
когда-то,
но
это
сделало
меня
глупой.
Now
I'm
seeing
it
way
too
clear
Теперь
я
вижу
все
слишком
ясно,
You
hurt
me
numb,
and
for
that
I′ve
run
out
of
time
Ты
сделал
мне
больно,
и
из-за
этого
у
меня
закончилось
время,
To
have
pain
to
feel
(Pain
to
feel)
Чтобы
чувствовать
боль
(чувствовать
боль).
I've
been
your
game
Я
была
твоей
игрой,
Just
taking
the
blame
for
too
long
Просто
принимала
вину
слишком
долго.
Get
on
out
of
here
Убирайся
отсюда.
Don't
look
back,
I
won′t
come
back
Не
оглядывайся,
я
не
вернусь,
Can′t
do
that
no
more
Больше
не
могу
этого
делать.
Go
get
your
praise
from
someone
else
Иди
и
получи
свою
похвалу
от
кого-нибудь
другого,
You
did
a
number
on
my
health
Ты
изрядно
подпортил
мое
здоровье.
My
world
is
brighter
by
itself
Мой
мир
ярче
сам
по
себе,
And
I
can
do
better,
do
better
И
я
могу
лучше,
намного
лучше.
You
and
I
were
swayin'
on
the
ropes
Мы
с
тобой
балансировали
на
грани,
I
found
my
footing
on
my
own
Я
нашла
свою
опору
сама.
I′m
a-okay,
I'm
good
as
gold
Я
в
порядке,
я
на
высоте,
And
I
can
do
better,
do
better
alone
И
я
могу
лучше,
намного
лучше
одна.
Don′t
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Don′t
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Don't
you
know
you′re
no
good
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Don′t
you
know
you're
no
good
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Go
get
your
praise
from
someone
else
Иди
и
получи
свою
похвалу
от
кого-нибудь
другого,
You
did
a
number
on
my
health
Ты
изрядно
подпортил
мое
здоровье.
My
world
is
brighter
by
itself
Мой
мир
ярче
сам
по
себе,
And
I
can
do
better,
do
better
И
я
могу
лучше,
намного
лучше.
You
and
I
were
swayin′
on
the
ropes
Мы
с
тобой
балансировали
на
грани,
I
found
my
footing
my
own
Я
нашла
свою
опору
сама.
I'm
a-okay,
I′m
good
as
gold
Я
в
порядке,
я
на
высоте,
And
I
can
do
better,
do
better
alone
И
я
могу
лучше,
намного
лучше
одна.
Don't
you
know
that
you′re
bad
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Don't
you
know
that
you're
bad
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
вредишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Don′t
you
know
you′re
no
good
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Don't
you
know
you′re
no
good
for
me?
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
мне
не
подходишь?
I
gotta
trust
my
lonely
Я
должна
довериться
своему
одиночеству.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alessia caracciolo, andrew wansel, warren okay felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.