Текст и перевод песни Alessio Bernabei - La ca**o di fine del mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La ca**o di fine del mondo
Чёртов конец света
Non
c′è
più
nessuno
e
siamo
ancora
qui
Никого
больше
нет,
а
мы
всё
ещё
здесь
Mattina
presto,
sera
tardi
in
Autogrill
Рано
утром,
поздно
вечером
на
задушливой
заправке
Ti
chiedi
come
mai
non
si
accorgono
di
noi
Ты
спрашиваешь,
почему
они
нас
не
замечают
Urliamoglielo
in
faccia
e
poi
vediamo
(eh?)
Крикнем
им
в
лицо,
и
посмотрим,
что
будет
(а?)
Uh
uh
uh
ih
ih
uh
uh
uh
uh
У-у-у
и-и-и
у-у-у-у
Uh
uh
uh
ih
ih
uh
uh
uh
uh
У-у-у
и-и-и
у-у-у-у
Urliamoglielo
in
faccia
e
poi
vediamo
Крикнем
им
в
лицо,
и
посмотрим,
что
будет
La
cima
è
bella
solo
per
buttarsi
giù
Вершина
хороша
только
для
того,
чтобы
прыгнуть
вниз
Se
tu
sei
un
grattacielo
ci
faccio
parkour
Если
ты
небоскрёб,
я
займусь
паркуром
по
тебе
Se
tu
sei
lo
skyline
la
vista
è
tutta
mia
Если
ты
горизонт,
весь
вид
мой
Stanotte
ti
aspetto
all'ultimo
piano
Сегодня
ночью
жду
тебя
на
последнем
этаже
Puoi
chiamarmi
che
tanto
rispondo
Можешь
звонить,
я
всё
равно
отвечу
Anche
al
buio
ti
troverei
Даже
в
темноте
я
тебя
найду
Se
va
male
corriamo
sul
fondo
Если
всё
пойдёт
плохо,
мы
убежим
на
край
света
E
con
te
è
la
ca**o
di
fine
del
mondo
И
с
тобой
это,
чёрт
возьми,
конец
света
E
con
te
è
la
ca**o
di
fine
del
mondo
И
с
тобой
это,
чёрт
возьми,
конец
света
E
con
te
è
la
ca**o
di
fine
del
mondo
И
с
тобой
это,
чёрт
возьми,
конец
света
La
macchina
si
ferma
in
un
drive
in
Машина
останавливается
в
автокинотеатре
E
la
benzina
spero
ci
basti
И
надеюсь,
нам
хватит
бензина
Per
scappare
più
lontano
degli
altri
Чтобы
убежать
дальше
остальных
Ti
va,
o
no?
Ты
хочешь
этого
или
нет?
Che
ci
sdraiamo
sulla
strada
e
siamo
sempre
in
due
Мы
ляжем
на
дорогу,
и
будем
только
вдвоём
Gioventù
bruciata,
incendio
di
peluche
Сожжённая
юность,
пожар
плюшевых
игрушек
E
non
so
la
tua
età,
ma
cosa
vuoi
che
sia
И
я
не
знаю,
сколько
тебе
лет,
но
какая
разница
Non
vedi
cosa
sono
diventato?
Разве
ты
не
видишь,
кем
я
стал?
Tu
sei
il
mare
dei
guai
dove
affondo
Ты
— море
бед,
в
котором
я
тону
Nel
tuo
fondale
ci
ballerei
На
твоём
дне
я
бы
танцевал
Mi
dimentico
quanto
è
profondo
Я
забываю,
насколько
оно
глубоко
Ma
con
te
è
la
ca**o
di
fine
del
mondo
Но
с
тобой
это,
чёрт
возьми,
конец
света
Ma
con
te
è
la
ca**o
di
fine
del
mondo
Но
с
тобой
это,
чёрт
возьми,
конец
света
Ma
con
te
è
la
ca**o
di
fine
del
mondo
Но
с
тобой
это,
чёрт
возьми,
конец
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo Ettorre, Alessio Bernabei, Alessandro Gemelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.