Текст и перевод песни Alessio Bondì - Ghidara
'U
to
corpu
è
una
chitarra
Твое
тело
— гитара
Ca
nun
mi
fa
dormiri
Что
не
дает
мне
заснуть
È
dintra
'i
mura,
è
supra
'u
tiettu
Она
в
стенах,
она
над
потолком,
Mi
cafudda
'i
sutta
'u
liettu
Она
щекочет
меня
под
кроватью,
Ru
sabato
au
venniri
От
субботы
до
пятницы.
L'unghia
longhe
ri
'sta
vita
Длинные
ногти
этой
жизни
Mi
ciunnaru
e
azzappanu
Скребут
и
царапают
меня,
E
mentre
tu
'un
ti
scanti
cchiù
И
покуда
ты
не
боишься,
'A
me
arma
è
corda
tisa
Моя
душа
— тугая
струна.
E
triema
supra
'u
nivuru
Она
дрожит
на
холоде.
Vieni
ccà
cu
mia
Иди
сюда,
ко
мне.
E
nun
tinn'iri
cchiù
И
не
уходи
больше.
Vieni
p'abballari
Потанцуй
со
мной,
Muoru
'i
càvuru
Я
умру
от
рвения.
Ciancu,
coscia,
coddu,
curva
Бедра,
ноги,
шея,
изгибы,
Ra
me
manu
a
strinciri
Мои
руки
обнимают,
Ra
to
piedde
a
vugghiri
Твои
ноги
скользят,
Ra
me
lingua
a
ghinchiri
Мой
язык
наполняет
тебя,
Ra
to
corda
a
chianciri
Твое
сердце
плачет,
No
svalancu
ru
to
cuori
Я
обнажаю
твое
сердце,
'U
to
cuori
nivuru
Твое
холодное
сердце.
'U
to
corpo
è
una
chitarra
Твое
тело
— гитара
Ca
nun
m'assuvierchia
mai
Что
никогда
меня
не
успокоит
È
'u
stissu
lignu
ra
cruci
Это
то
же
дерево
креста,
Mi
cci
inchiovu
er
eccu
vuci
К
которому
я
пригвожден
своим
голосом
Talè
comu
m'arridduciu
Посмотри,
как
я
изнуряю
себя.
Vieni
ccà
cu
mia
Иди
сюда,
ко
мне.
E
nun
tinn'iri
cchiù
И
не
уходи
больше.
Vieni
vuncia
'i
scuru
Разожги
во
мне
огонь,
China
'i
ciavuru
Подожги
мои
ключи.
Ciancu,
coscia,
coddu,
curva
Бедра,
ноги,
шея,
изгибы,
Ra
me
manu
a
strinciri
Мои
руки
обнимают,
Ra
to
piedde
a
vugghiri
Твои
ноги
скользят,
Ra
me
lingua
a
ghinchiri
Мой
язык
наполняет
тебя,
Ra
to
corda
a
chianciri
Твое
сердце
плачет,
No
svalancu
ru
to
cuori
Я
обнажаю
твое
сердце,
'U
to
cuori
nivuru
Твое
холодное
сердце.
Ciancu,
coscia,
coddu,
curva
Бедра,
ноги,
шея,
изгибы
Ri
me
rienti
ar
azziccari
Моих
зубов,
чтобы
прикусить,
Ri
to
rini
a
rumpiri
Твоих
почек,
чтобы
выдавить,
Ra
to
funcia
insanguniata
Твоей
промежности
в
крови,
Ra
me
vita
a
pierdiri
Моей
жизни,
чтобы
потерять.
No
svalancu
ru
me
cuori
Я
обнажаю
свое
сердце,
Caru
paru
paru
Маленькая
часть
за
маленькой
частью,
No
svalancu
ru
me
cuori
Я
обнажаю
свое
сердце,
'Un
mi
lassari,
'un
mi
lassari
Не
оставляй
меня,
не
оставляй
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Bondi
Альбом
Ghidara
дата релиза
16-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.