Текст и перевод песни Alessio Bondì - Nivi nivura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gioia,
gioia
mia,
chiovi
una
stidda
Радость
моя,
ты
словно
падающая
звезда,
Dimmi
cu
ti
fici
accussì
biedda
Скажи,
кто
сделал
тебя
такой
прекрасной?
Occhi
di
onice,
oceano
r'anice
Глаза
из
оникса,
океан
аниса,
Sciara
ri
vulcanu
supra
ri
mia
Поток
вулкана
надо
мной,
Vulcanu
ri
ciura
rintra
ri
mia
Вулкан
цветов
внутри
меня.
Gioia,
gioia
mia,
chiovi
r'aieri
Радость
моя,
ты
словно
дождь
вчерашнего
дня,
Dimmi
comu
si
fa
pi
ririri
arrieri
Скажи,
как
вернуться
назад?
'U
friscu
r'a
notti,
mi
piersi
a
circallu
Прохладу
ночи
я
теряюсь,
ища
её,
'U
nivuru
'u
portu
rintra
ri
mia
Чёрную
гавань
несу
внутри
себя,
'U
nivuru
s'assuppa
rintra
ri
mia
Чёрная
[тоска]
поглощает
меня.
Nivi
nivura,
ti
manciu
e
m'immriacu
Чёрный
снег,
я
ем
тебя
и
пьянею,
Nivi
nivura,
ti
manciu
e
m'immriacu
Чёрный
снег,
я
ем
тебя
и
пьянею.
Gioia,
in
piettu
a
mia
chiovinu
chiova
Радость,
в
груди
моей
льёт
дождь,
Dimmi
comu
pozzu
fari
a
ghiriminni
p'u
munnu
Скажи,
как
мне
бродить
по
миру,
Senza
farimi
male
e
senza
farinni
a
nuddu
Не
причиняя
боли
себе
и
никому,
Senza
aviri
rintra
tutta
'st'acqua
Не
неся
внутри
всю
эту
воду
Ri
chianciri,
chianciri,
chianciri
Слёз,
слёз,
слёз.
Nivi
nivura,
ti
manciu
e
m'immriacu
Чёрный
снег,
я
ем
тебя
и
пьянею,
Nivi
nivura,
ti
vivu
e
mi
sazìu
Чёрный
снег,
я
живу
тобой
и
насыщаюсь.
Gioia,
gioia
mia,
armali
duci
Радость
моя,
нежные
объятия,
Parra
araciu
araciu,
nun
astutamu
la
luci
Говори
тихо-тихо,
не
спугнём
свет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessio Bondì
Альбом
Nivuru
дата релиза
02-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.