Текст и перевод песни Alessio - Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Baby!
Bella
e
dolce
baby...
Baby!
Beautiful
and
sweet
baby...
So
che
non
mi
credi
I
know
you
don't
believe
me
Ma
sono
qui
lo
vedi?
But
I'm
here,
can
you
see?
Per
amore...!
Baby!
For
love...!
Baby!
L'ho
lasciata,
baby
I
left
her,
baby
L'ho
tradita
baby
I
betrayed
her,
baby
Ma
sono
qui
ai
tuoi
piedi,
per
amore
But
I'm
here
at
your
feet,
for
love
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Baby!
Strepitosa
baby
Baby!
Amazing
baby
Prendi
ma
non
chiedi,
sei
tremenda
baby
You
take
but
don't
ask,
you're
tremendous
baby
Vinci
sempre!
You
always
win!
Scendi,
sto
aspettando
scendi,
che
si
va
a
ballare
tutti
in
riva
al
mare...
Questa
notte...
Come
down,
I'm
waiting,
come
down,
let's
all
go
dancing
by
the
sea...
Tonight...
Rieste
cu
mme!
Ho
bisogno
di
te!
Stay
with
me!
I
need
you!
Baby
non
te
ne
andare
adesso...
Baby
don't
leave
now...
Rieste
cu
mme...
I
love
you!
Stay
with
me...
I
love
you!
Rieste
cu
mme!
Ho
bisogno
di
te!
Stay
with
me!
I
need
you!
Baby
non
te
ne
andare
adesso...
Baby
don't
leave
now...
Rieste
cu
mme...
I
love
you!
Stay
with
me...
I
love
you!
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Rieste
cu
mme!
Ho
bisogno
di
te!
Stay
with
me!
I
need
you!
Baby
non
te
ne
andare
adesso...
Baby
don't
leave
now...
Rieste
cu
mme...
I
love
you!
Stay
with
me...
I
love
you!
Rieste
cu
mme!
Ho
bisogno
di
te!
Stay
with
me!
I
need
you!
Baby
non
te
ne
andare
adesso...
Baby
don't
leave
now...
Rieste
cu
mme...
I
love
you!
Stay
with
me...
I
love
you!
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Dimmi,
dimmi...
C'è
qualcuno
che
ti
ama?
Tell
me,
tell
me...
Is
there
someone
who
loves
you?
...
E
la
sera
e
la
notte
che
ti
chiama?
...
And
calls
you
in
the
evening
and
at
night?
Chi
ti
vuole?
Chi
ti
prende?
Chi
ti
tocca?
Who
wants
you?
Who
takes
you?
Who
touches
you?
Se
ti
sogna,
ti
da
un
bacio
sulla
bocca?
If
they
dream
of
you,
do
they
give
you
a
kiss
on
the
lips?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Rossi
Альбом
Diverso
дата релиза
30-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.