Alessio - 'E nammurate ca se lasseno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alessio - 'E nammurate ca se lasseno




'E nammurate ca se lasseno
'We, the lovers who leave each other'
Pur u tiemp nun pass ferm a vita addo sta
Even time doesn't stop, life is over
Come un film che si taglia all'improvviso a metà
Like a movie that suddenly breaks in half
Tu te stanc e continui a cammenà
You get tired and keep walking
U ricord d'ajer ca nun se ne va
The memory of yesterday that doesn't go away
Par tutt nu suonn circ e te scetà
Everywhere you look you wake up from a dream
Ma nu vient cattiv ric se ne iut e nun vo fa pac
But an evil wind comes back and doesn't want to make peace
U fann e nammurat ca se lassn
Like lovers who leave each other
Stann fermat u sol e nun se scarfn
The sun stops and they don't move
S'addormn e nun stutn o telefn e chiagn'n
They fall asleep and don't answer the phone and cry
E sul e nammurat ca se lassn
Only lovers who leave each other
Nun guardn chiu e stell mentre carn
No longer look at the stars while they walk
Scrivn mille fras e po e cancelln
Write a thousand sentences and then delete them
Vulessn cagnà sta verità
They want to change this truth
Ce vuless n'amic ma n'amic addo sta
We need a friend, but where is a friend
In amore il problema è solo di chi ce l'ha
In love, the problem is only for those who have it
E diventa un deserto la città
And the city becomes a desert
Dint a ment na scena ca nun se ne va
In your mind a scene that doesn't go away
Lei che grida ti odia e nun se fa vasà
She screams that she hates you and won't let you kiss her
Mentre a piogg te n'fonn u cor
While the rain melts your heart
Sai che a chell a vuò ben ancor
You know that you still love her
U fann e nammurat ca se lassn
Like lovers who leave each other
Stann fermat u sol e nun se scarfn
The sun stops and they don't move
S'addormn e nun stutn u telefn e chiagn'n
They fall asleep and don't answer the phone and cry
Sul maglione che indosso stringo solo il profumo che ho di te
On the sweater I'm wearing, I hug only the scent I have of you
Le pareti del cuore sono piene di lividi
The walls of my heart are bruised
I colori del mondo sono nero caffè
The colors of the world are black coffee
Mi dispiace ma non resisto
I'm sorry, but I can't resist
Ho lasciato l'amore in sosta
I left love on hold
È una vita che non mi basta
A lifetime is not enough for me
Nun simm e nammurat ca se lassn
We are not lovers who leave each other
Già stong rind u vich e vir e scennr
I'm already coming back to see you
Sent a canzon nostr rind a machin
Listen to our song in the car
Sul accussi nun ce lassamm chiu
So we won't leave each other like this anymore





Авторы: g. carluccio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.