Текст и перевод песни Alessio - Libero da te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libero da te
Free from You
Io
che
credevo
in
questo
amore,
I
who
believed
in
this
love,
Incancellabile
fra
noi.
Indelible
between
us.
E
non
avevo
immaginato,
da
te
sentirmi
dire
And
I
had
not
imagined,
to
hear
from
you,
Troverò,
prima
o
poi,
l'equilibrio
I'll
find
sooner
or
later,
the
right
balance
E
il
modo
giusto.
And
the
right
way.
Ora
no!
Non
ci
sto!
Io
ti
sento
ancora
addosso
Not
now!
I
won't!
I
still
feel
you
on
me
L'ombra
tua
che
follia,
vedo
camminare
a
casa
mia.
Your
shadow,
what
madness,
I
see
walking
in
my
home.
Libero
da
te,
non
volevo
sai
restarci,
Free
from
you,
I
didn't
want
to
stay
there,
you
know,
Tu
mi
lasci
qui.
You
leave
me
here.
In
un
bivio
del
cuore
a
pezzi
roghi
dentro
me,
At
a
crossroads
of
a
broken
heart
burning
inside
me,
Che
non
vanno
via
nel
dolore
che
That
doesn't
go
away
in
the
pain
it
Si
fa
incolmabile.
Becomes
insurmountable.
Libero
da
te,
io
non
vedo
il
mio
domani
Free
from
you,
I
don't
see
my
tomorrow
Temo
poi
che
sia,
tutto
sempre
come
ieri,
I'm
afraid
then
it'll
be,
everything
always
like
yesterday,
Parlerò
di
noi,
tra
le
storie
mie,
I'll
talk
about
us,
among
my
stories,
Nelle
notti
dove
freddo
e
nostalgia,
In
the
nights
where
cold
and
longing,
Non
vanno
via!
Don't
go
away!
Non
m'interessa
fare
il
duro,
I'm
not
interested
in
acting
tough,
E
dire
non
ti
penso
più.
And
saying
I
don't
think
about
you
anymore.
Ci
sarò
se
vorrai,
tornare
e
riprovare.
I'll
be
there
if
you
want
to,
come
back
and
try
again.
Chiamami
quando
vuoi,
Call
me
when
you
want,
Sarò
pronto
ad
ascoltare.
I'll
be
ready
to
listen.
Fidati
anche
se,
io
non
sono
quello
che
tu
vuoi.
Trust
me
even
if,
I'm
not
what
you
want.
Libero
da
te,
non
volevo
sai
restarci,
Free
from
you,
I
didn't
want
to
stay
there,
you
know,
Tu
mi
lasci
qui.
You
leave
me
here.
In
un
bivio
del
cuore
a
pezzi
roghi
dentro
me,
At
a
crossroads
of
a
broken
heart
burning
inside
me,
Che
non
vanno
via
nel
dolore
che
That
doesn't
go
away
in
the
pain
it
Si
fa
incolmabile.
Becomes
insurmountable.
Libero
da
te,
io
non
vedo
il
mio
domani
Free
from
you,
I
don't
see
my
tomorrow
Temo
poi
che
sia,
tutto
sempre
come
ieri,
I'm
afraid
then
it'll
be,
everything
always
like
yesterday,
Parlerò
di
noi,
tra
le
storie
mie,
I'll
talk
about
us,
among
my
stories,
Nelle
notti
dove
freddo
e
nostalgia,
In
the
nights
where
cold
and
longing,
Non
vanno
via!
Don't
go
away!
Libero
da
te,
io
non
vedo
il
mio
domani
Free
from
you,
I
don't
see
my
tomorrow
Temo
poi
che
sia,
tutto
sempre
come
ieri,
I'm
afraid
then
it'll
be,
everything
always
like
yesterday,
Parlerò
di
noi,
tra
le
storie
mie,
I'll
talk
about
us,
among
my
stories,
Nelle
notti
dove
freddo
e
nostalgia,
In
the
nights
where
cold
and
longing,
Non
vanno
via!
Don't
go
away!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: r. buccino
Альбом
Diverso
дата релиза
30-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.