Текст и перевод песни Alessio - Niente di piu'
Niente di piu'
Nothing More
Bastardo
e
incosciente
lo
so
che
è
il
mio
cuore.
Bastard
and
unconscious,
I
know
that's
my
heart.
Non
vede,
non
sente,
non
vuole
capire.
He
doesn't
see,
doesn't
feel,
doesn't
want
to
understand.
Lui
sceglie
le
strade
ed
io
sbaglio
d′amore.
He
chooses
the
roads
and
I
make
mistakes
in
love.
Per
bacio
al
veleno
che
fanno
morire.
For
a
poison
kiss
that
makes
you
die.
Ho
visto
degli
angeli
piangere
forte,
per
me
che
all'inferno
ci
stavo
da
Dio.
I
saw
angels
crying
hard,
for
me
who
was
in
hell
with
God.
Di
storie
ne
ho
chiuse,
sbattendo
le
porte,
perché
in
nessun
posto
era
mai
il
posto
mio.
I
have
closed
stories,
slamming
the
doors,
because
there
was
never
a
place
for
me.
Ma
nel
tuo
letto,
c′ho
fatto
tutto.
Anche
le
cose
che
a
nessuno
avevo
detto.
But
in
your
bed,
I
did
everything.
Even
the
things
I
never
told
anyone.
Fammi
fermare!
Voglio
restare!
Fra
queste
braccia
dove
tu
mi
fai
morire.
Stop
me!
I
want
to
stay!
In
these
arms
where
you
make
me
die.
Siamo
legati!
Imprigionati!
Tra
le
catene
dolci
degli
innamorati,
sulla
tua
pelle
disegno
stelle
e
un
cielo
di
capelli
sopra
le
tue
spalle.
Ti
voglio
come
tu
sei,
non
c'è
niente
di
più
che
vorrei...
Niente
di
più
che
vorrei!!!
We
are
bound!
Imprisoned!
Among
the
sweet
chains
of
lovers,
on
your
skin
I
draw
stars
and
a
sky
of
hair
over
your
shoulders.
I
want
you
as
you
are,
there's
nothing
more
I
could
want...
Nothing
more
I
could
want!!!
Restiamo
così
sullo
stesso
cuscino.
Let's
stay
like
this
on
the
same
pillow.
Per
strada
i
rumori
del
primo
mattino.
On
the
street,
the
noises
of
the
first
morning.
T'illumina
il
viso,
quel
filo
di
Sole,
che
sei
così
bella
che
non
ho
parole.
That
ray
of
sun
lights
up
your
face,
you're
so
beautiful
that
I
have
no
words.
Ormai
sono
un
fiume
che
muore
nel
mare.
La
rondine
è
stanca
e
non
vola
più.
E
ancora
una
volta,
facciamo
l′amore.
Ancora
e
per
sempre
chi
voglio
sei
tu!
Now
I
am
a
river
that
dies
in
the
sea.
The
swallow
is
tired
and
no
longer
flies.
And
once
again,
we
make
love.
I
still
want
you
forever!
E
nel
tuo
letto,
c′ho
fatto
tutto.
Anche
le
cose
che
a
nessuno
avevo
detto.
And
in
your
bed,
I
did
everything.
Even
the
things
I
never
told
anyone.
Fammi
fermare!
Voglio
restare!
Fra
queste
braccia
dove
tu
mi
fai
morire.
Stop
me!
I
want
to
stay!
In
these
arms
where
you
make
me
die.
Siamo
legati!
Imprigionati!
Tra
le
catene
dolci
degli
innamorati,
sulla
tua
pelle
disegno
stelle
e
un
cielo
di
capelli
sopra
le
tue
spalle.
Ti
voglio
come
tu
sei
non
c'è
niente
di
più
che
vorrei...
Niente
di
più
che
vorrei!!!
We
are
bound!
Imprisoned!
Among
the
sweet
chains
of
lovers,
on
your
skin
I
draw
stars
and
a
sky
of
hair
over
your
shoulders.
I
want
you
as
you
are
there's
nothing
more
I
could
want...
Nothing
more
I
could
want!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.