Текст и перевод песни Alessio - Si 'a mia tu m'appartiene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si 'a mia tu m'appartiene
Если ты моя, ты принадлежишь мне
Famme
parlà
voglio
sentere
a
te
nu
minuto,
Дай
мне
сказать,
хочу
услышать
тебя
хоть
минутку,
Chiammeme
comme
vuò
tu,
si
stà
isso
vicino.
Зови
меня
как
хочешь,
если
ты
рядом.
Nun
sto
durmenne,
sto
male
tenevo
'o
pensiero,
Я
не
сплю,
мне
плохо,
я
переживал,
Ca
t'ere
sentere.
Что
ты
чувствуешь.
Comme
sì
strana
pecchè
stai
tremmanno
Какая
ты
странная,
почему
ты
дрожишь
Cu
'a
voce?
Когда
говоришь?
Ma
che
t'ha
fatto
stu
scemo,
pecchè
Что
этот
дурак
с
тобой
сделал,
почему
Nun
me
'o
dice?
Ты
мне
не
говоришь?
Ngoppe
'a
sti
cose
tu
'o
ssaie,
В
таких
делах,
ты
знаешь,
Nun
te
tengo
'e
fiducia,'o
vuò
annasconnere?
Я
тебе
не
доверяю,
или
ты
хочешь
скрыть?
Ma
te
cunosco
già...
Но
я
тебя
уже
знаю...
Pecchè
mo
staie
chiagnenne
n'ata
vota,
Почему
ты
снова
плачешь,
Ma
che
te
succede?
Что
с
тобой
происходит?
Chillu
cattivo
nun
sì
scesa
'a
coppe,
Этот
негодяй,
ты
не
спускалась
вниз,
E'
'o
stesso
ca
t'ha
vattute?
Это
тот
же,
кто
тебя
бил?
Giura
ca
nun
t'ha
fatto
male,
Поклянись,
что
он
тебе
не
сделал
больно,
Famme
sentere
sicuro,
fernisce
'e
chiagnere.
Дай
мне
почувствовать
себя
спокойно,
перестань
плакать.
E'
quasi
a
na
semmana
ca
stai
chiusa,
e
a
coppe
Уже
почти
неделю
ты
заперта,
и
вниз
Tu
nun
scinne.
Ты
не
спускаешься.
Passo
pe
'o
vico,
voglio
ca
t'affacci
Прохожу
по
улице,
хочу,
чтобы
ты
выглянула
Tiempo
ca
te
veco,
pecchè
te
'o
giuro
sò
geluso
Давно
тебя
не
видел,
клянусь
тебе,
я
ревную
E
nun
t'addà
tuccà
stasera,
И
он
не
должен
тебя
трогать
сегодня
вечером,
Sì
'a
mia
tu
m'appartiene!
Если
ты
моя,
ты
принадлежишь
мне!
Comme
vuò
vivere
cchiù,
sempe
dinte
'a
paura?
Как
ты
хочешь
жить
дальше,
вечно
в
страхе?
Quanne
te
sento
accussì,
Когда
я
слышу
тебя
такой,
Nun
ce
'a
faccio
te
'o
giuro.
Я
не
выдерживаю,
клянусь
тебе.
Chi
te
trattene
pecchè
nun
durmimme
vicino,
Что
тебя
держит,
почему
мы
не
спим
рядом,
Già
da
stasera?
Уже
сегодня
вечером?
Io
te
vengo
a
piglià!
Я
приду
за
тобой!
Pecchè
mo
staie
chiagnenne
n'ata
vota,
Почему
ты
снова
плачешь,
Ma
che
te
succede?
Что
с
тобой
происходит?
Chillu
cattivo
nun
sì
scesa
'a
coppe,
Этот
негодяй,
ты
не
спускалась
вниз,
E'
'o
stesso
ca
t'ha
vattute?
Это
тот
же,
кто
тебя
бил?
Giura
ca
nun
t'ha
fatto
male,
Поклянись,
что
он
тебе
не
сделал
больно,
Famme
sentere
sicuro,
fernisce
'e
chiagnere.
Дай
мне
почувствовать
себя
спокойно,
перестань
плакать.
E'
quasi
a
na
semmana
ca
stai
chiusa,
e
a
coppe
Уже
почти
неделю
ты
заперта,
и
вниз
Tu
nun
scinne.
Ты
не
спускаешься.
Passo
pe
'o
vico,
voglio
ca
t'affacci
Прохожу
по
улице,
хочу,
чтобы
ты
выглянула
Tiempo
ca
te
veco,
pecchè
te
'o
giuro
sò
nervuso
Давно
тебя
не
видел,
клянусь
тебе,
я
нервничаю
E
nun
t'addà
tuccà
stasera,
И
он
не
должен
тебя
трогать
сегодня
вечером,
Sì
'a
mia
tu
m'appartiene!
Если
ты
моя,
ты
принадлежишь
мне!
(STRUMENTALE)
(МУЗЫКАЛЬНАЯ
ВСТАВКА)
E'
quasi
a
na
semmana
ca
stai
chiusa,
e
a
coppe
Уже
почти
неделю
ты
заперта,
и
вниз
Tu
nun
scinne.
Ты
не
спускаешься.
Passo
pe
'o
vico,
voglio
ca
t'affacci
Прохожу
по
улице,
хочу,
чтобы
ты
выглянула
Tiempo
ca
te
veco,
pecchè
te
'o
giuro
sò
nervuso
Давно
тебя
не
видел,
клянусь
тебе,
я
нервничаю
E
nun
t'addà
tuccà
stasera,
И
он
не
должен
тебя
трогать
сегодня
вечером,
Sì
'a
mia
tu
m'appartiene!
Если
ты
моя,
ты
принадлежишь
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Buccino
Альбом
Diverso
дата релиза
30-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.