Alesso feat. Roy English - Cool (radio edit) - перевод текста песни на немецкий

Cool (radio edit) - Alesso feat. Roy Englishперевод на немецкий




Cool (radio edit)
Cool (Radio Edit)
I saw stars on the pavement
Ich sah Sterne auf dem Pflaster
California dreams
Kalifornische Träume
Looked up through the bright lights
Blickte durch die hellen Lichter hinauf
No stars that I see
Keine Sterne, die ich sehe
You said, "It's all yours if you take it there."
Du sagtest: "Es gehört alles dir, wenn du es dir holst."
I said, "I can't do it alone, I swear."
Ich sagte: "Ich schaffe das nicht allein, ich schwör's."
You said, "It's all yours,
Du sagtest: "Es gehört alles dir,
It's all yours when you smile."
Es gehört alles dir, wenn du lächelst."
It's only you
Es bist nur du
Who loves me like you do
Die mich liebt, wie du es tust
Trying to keep it cool
Versuche, cool zu bleiben
But I can't keep cool about it
Aber ich kann deswegen nicht cool bleiben
Acting like a fool
Benehme mich wie ein Narr
Wanna scream it from the roof
Will es vom Dach schreien
I'm trying to keep it cool
Ich versuche, cool zu bleiben
But I can't keep cool about it (about it)
Aber ich kann deswegen nicht cool bleiben (deswegen)
Before you, love, I was lost
Vor dir, Liebste, war ich verloren
Drifting at sea
Trieb auf See
You were the beacon I'd followed home
Du warst das Leuchtfeuer, dem ich nach Hause folgte
You were the one who rescued me
Du warst diejenige, die mich rettete
You said, "It's all yours if you take it there."
Du sagtest: "Es gehört alles dir, wenn du es dir holst."
I said, "I can't do it alone, I swear."
Ich sagte: "Ich schaffe das nicht allein, ich schwör's."
You said, "It's all yours,
Du sagtest: "Es gehört alles dir,
It's all yours when you smile."
Es gehört alles dir, wenn du lächelst."
It's only you
Es bist nur du
Loves me like you do
Liebt mich, wie du es tust
Trying to keep it cool
Versuche, cool zu bleiben
But I can't keep cool about it
Aber ich kann deswegen nicht cool bleiben
Acting like a fool
Benehme mich wie ein Narr
Wanna scream it from the roof
Will es vom Dach schreien
I'm trying to keep it cool
Ich versuche, cool zu bleiben
But I can't keep cool about it (about it)
Aber ich kann deswegen nicht cool bleiben (deswegen)
You said, "Oh, whoa.
Du sagtest: "Oh, whoa.
I won't lose you, no, whoa."
Ich verliere dich nicht, nein, whoa."
It's only you
Es bist nur du
Loves me like you do
Liebt mich, wie du es tust
Trying to keep it cool
Versuche, cool zu bleiben
But I can't keep cool about it
Aber ich kann deswegen nicht cool bleiben
Acting like a fool
Benehme mich wie ein Narr
Wanna scream it from the roof
Will es vom Dach schreien
I'm trying to keep it cool
Ich versuche, cool zu bleiben
But I can't keep cool about it
Aber ich kann deswegen nicht cool bleiben





Авторы: Mich Hedin Hansen, Lucas Secon, Peter Wallevik, Daniel Heloey Davidsen, Alessandro Rodolfo Renat Lindb Lad, Brandon Wronski, Damon Jared Reinagle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.