Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cool (radio edit)
Cool (Radio Edit)
I
saw
stars
on
the
pavement
Ich
sah
Sterne
auf
dem
Pflaster
California
dreams
Kalifornische
Träume
Looked
up
through
the
bright
lights
Blickte
durch
die
hellen
Lichter
hinauf
No
stars
that
I
see
Keine
Sterne,
die
ich
sehe
You
said,
"It's
all
yours
if
you
take
it
there."
Du
sagtest:
"Es
gehört
alles
dir,
wenn
du
es
dir
holst."
I
said,
"I
can't
do
it
alone,
I
swear."
Ich
sagte:
"Ich
schaffe
das
nicht
allein,
ich
schwör's."
You
said,
"It's
all
yours,
Du
sagtest:
"Es
gehört
alles
dir,
It's
all
yours
when
you
smile."
Es
gehört
alles
dir,
wenn
du
lächelst."
It's
only
you
Es
bist
nur
du
Who
loves
me
like
you
do
Die
mich
liebt,
wie
du
es
tust
Trying
to
keep
it
cool
Versuche,
cool
zu
bleiben
But
I
can't
keep
cool
about
it
Aber
ich
kann
deswegen
nicht
cool
bleiben
Acting
like
a
fool
Benehme
mich
wie
ein
Narr
Wanna
scream
it
from
the
roof
Will
es
vom
Dach
schreien
I'm
trying
to
keep
it
cool
Ich
versuche,
cool
zu
bleiben
But
I
can't
keep
cool
about
it
(about
it)
Aber
ich
kann
deswegen
nicht
cool
bleiben
(deswegen)
Before
you,
love,
I
was
lost
Vor
dir,
Liebste,
war
ich
verloren
Drifting
at
sea
Trieb
auf
See
You
were
the
beacon
I'd
followed
home
Du
warst
das
Leuchtfeuer,
dem
ich
nach
Hause
folgte
You
were
the
one
who
rescued
me
Du
warst
diejenige,
die
mich
rettete
You
said,
"It's
all
yours
if
you
take
it
there."
Du
sagtest:
"Es
gehört
alles
dir,
wenn
du
es
dir
holst."
I
said,
"I
can't
do
it
alone,
I
swear."
Ich
sagte:
"Ich
schaffe
das
nicht
allein,
ich
schwör's."
You
said,
"It's
all
yours,
Du
sagtest:
"Es
gehört
alles
dir,
It's
all
yours
when
you
smile."
Es
gehört
alles
dir,
wenn
du
lächelst."
It's
only
you
Es
bist
nur
du
Loves
me
like
you
do
Liebt
mich,
wie
du
es
tust
Trying
to
keep
it
cool
Versuche,
cool
zu
bleiben
But
I
can't
keep
cool
about
it
Aber
ich
kann
deswegen
nicht
cool
bleiben
Acting
like
a
fool
Benehme
mich
wie
ein
Narr
Wanna
scream
it
from
the
roof
Will
es
vom
Dach
schreien
I'm
trying
to
keep
it
cool
Ich
versuche,
cool
zu
bleiben
But
I
can't
keep
cool
about
it
(about
it)
Aber
ich
kann
deswegen
nicht
cool
bleiben
(deswegen)
You
said,
"Oh,
whoa.
Du
sagtest:
"Oh,
whoa.
I
won't
lose
you,
no,
whoa."
Ich
verliere
dich
nicht,
nein,
whoa."
It's
only
you
Es
bist
nur
du
Loves
me
like
you
do
Liebt
mich,
wie
du
es
tust
Trying
to
keep
it
cool
Versuche,
cool
zu
bleiben
But
I
can't
keep
cool
about
it
Aber
ich
kann
deswegen
nicht
cool
bleiben
Acting
like
a
fool
Benehme
mich
wie
ein
Narr
Wanna
scream
it
from
the
roof
Will
es
vom
Dach
schreien
I'm
trying
to
keep
it
cool
Ich
versuche,
cool
zu
bleiben
But
I
can't
keep
cool
about
it
Aber
ich
kann
deswegen
nicht
cool
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mich Hedin Hansen, Lucas Secon, Peter Wallevik, Daniel Heloey Davidsen, Alessandro Rodolfo Renat Lindb Lad, Brandon Wronski, Damon Jared Reinagle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.