Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody To Use
Jemanden zum Benutzen
Boy,
you
don't
listen,
don't
hear
a
word
I
say
Junge,
du
hörst
nicht
zu,
kein
Wort
von
dem,
was
ich
sag
My
intuition
says
I
should
run
away
Mein
Bauchgefühl
sagt,
ich
sollte
weglaufen
But
now
I'm
running
to
you,
a
sweet
escape
Doch
jetzt
lauf
ich
zu
dir,
eine
süße
Flucht
I'm
feeling
something,
don't
even
know
your
name
Ich
spür
was,
kenn
nicht
mal
deinen
Namen
Come
on,
let's
go
Komm,
lass
uns
gehen
I
know
your
intentions
with
me
so
Ich
kenne
deine
Absichten
mit
mir
genau
You
don't
have
to
say
what
you
need
Du
musst
nicht
sagen,
was
du
brauchst
I'm
ready
for
anything,
anything
Ich
bin
bereit
für
alles,
für
alles
Said
your
bed
is
getting
colder
Sagst,
dein
Bett
wird
immer
kälter
Begged
me
to
come
over
Flehst
mich
an,
rüberzukommen
You
just
want
somebody
to
use
Du
willst
nur
jemanden
zum
Benutzen
And
my
heart's
still
getting
sober
Und
mein
Herz
wird
immer
nüchterner
Destined
for
some
closure
Bestimmt
für
etwas
Abschluss
I
could
use
somebody
to
Ich
könnt
jemanden
gebrauchen
zum
Somebody
to
use,
somebody
to
use,
ah-ah
Jemanden
zum
Benutzen,
jemanden
zum
Benutzen,
ah-ah
Somebody
like
you,
somebody
like
you,
ah-ah-ah
Jemanden
wie
dich,
jemanden
wie
dich,
ah-ah-ah
Somebody
to
use,
somebody
to
use,
ah-ah
Jemanden
zum
Benutzen,
jemanden
zum
Benutzen,
ah-ah
Somebody
like
you,
somebody
like
you,
ah-ah-ah
Jemanden
wie
dich,
jemanden
wie
dich,
ah-ah-ah
Don't
wanna
listen,
don't
hear
a
word
you
say
Will
nicht
zuhören,
kein
Wort
von
dem,
was
du
sagst
I'd
rather
be
kissing,
boy,
have
you
seen
your
face?
Lieber
würde
ich
küssen,
Junge,
hast
du
dein
Gesicht
gesehn?
Don't
wanna
lose
it,
only
the
clothes
on
me
Will's
nicht
verlieren,
nur
die
Kleider
an
mir
Leaving
the
music,
so
it's
just
you
and
me
only
Lass
die
Musik
hinter
uns,
dann
sind
nur
du
und
ich
Come
on,
let's
go
Komm,
lass
uns
gehen
I
know
your
intentions
with
me
so
Ich
kenne
deine
Absichten
mit
mir
genau
You
don't
have
to
say
what
you
need
Du
musst
nicht
sagen,
was
du
brauchst
I'm
ready
for
anything,
anything
Ich
bin
bereit
für
alles,
für
alles
Said
your
bed
is
getting
colder
Sagst,
dein
Bett
wird
immer
kälter
Begged
me
to
come
over
Flehst
mich
an,
rüberzukommen
You
just
want
somebody
to
use
Du
willst
nur
jemanden
zum
Benutzen
And
my
heart's
still
getting
sober
Und
mein
Herz
wird
immer
nüchterner
Destined
for
some
closure
Bestimmt
für
etwas
Abschluss
I
could
use
somebody
to
Ich
könnt
jemanden
gebrauchen
zum
Somebody
to
use,
somebody
to
use,
ah-ah
Jemanden
zum
Benutzen,
jemanden
zum
Benutzen,
ah-ah
Somebody
like
you,
somebody
like
you,
ah-ah-ah
Jemanden
wie
dich,
jemanden
wie
dich,
ah-ah-ah
Somebody
to
use,
somebody
to
use,
ah-ah
Jemanden
zum
Benutzen,
jemanden
zum
Benutzen,
ah-ah
Somebody
like
you,
somebody
like
you
Jemanden
wie
dich,
jemanden
wie
dich
Said
your
bed
is
getting
colder
Sagst,
dein
Bett
wird
immer
kälter
Begged
me
to
come
over
Flehst
mich
an,
rüberzukommen
You
just
want
somebody
to
use
Du
willst
nur
jemanden
zum
Benutzen
And
my
heart's
still
getting
sober
Und
mein
Herz
wird
immer
nüchterner
Destined
for
some
closure
Bestimmt
für
etwas
Abschluss
I
could
use
somebody
to
Ich
könnt
jemanden
gebrauchen
zum
(I
could
use
somebody
to)
(Ich
könnt
jemanden
gebrauchen
zum)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rami Yacoub, Alessandro Rodolfo Renato Lindblad, Madison Love, Mary Weitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.