Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whoah
oh!
Come
take
a
trip
with
me
Whoah
oh!
Komm,
mach
eine
Reise
mit
mir
I'll
tell
you
of
the
greatest
man
who
ever
sailed
the
sea
Ich
erzähle
dir
vom
größten
Mann,
der
je
zur
See
gefahren
ist
Whoah
oh!
Fae
Scotland's
bonnie
shores
Whoah
oh!
Von
Schottlands
schönen
Küsten
He
pillaged
'cross
the
ocean,
in
search
of
rum
galore
Er
plünderte
über
den
Ozean,
auf
der
Suche
nach
Rum
in
Hülle
und
Fülle
Whoah
oh!
Aboard
the
good
ship
Scum
Whoah
oh!
An
Bord
des
guten
Schiffes
Scum
He'd
fire
a
mighty
blast
from
the
16
pounder
gun
Er
feuerte
einen
mächtigen
Schuss
aus
der
16-Pfünder-Kanone
Whoah
oh!
His
legendary
crew
Whoah
oh!
Seine
legendäre
Crew
Could
sail
that
ship
to
hell
and
back,
there's
nothing
they
can't
do
Konnte
das
Schiff
zur
Hölle
und
zurück
segeln,
es
gibt
nichts,
was
sie
nicht
tun
können
He
killed
the
mighty
terrorsquid
Er
tötete
den
mächtigen
Terrorkraken
The
greatest
man
who
ever
lived
Der
größte
Mann,
der
je
gelebt
hat
He
beat
the
Vikings
in
a
bloody
war
Er
besiegte
die
Wikinger
in
einem
blutigen
Krieg
Meet
yer
dad
and
smell
yer
maw
Triff
deinen
Vater
und
riech
an
deiner
Mutter
Fannybaws!
He's
a
fearsome
pirate
Fannybaws!
Er
ist
ein
furchterregender
Pirat
Fannybaws!
He's
the
scourge
of
the
seas
Fannybaws!
Er
ist
die
Geißel
der
Meere
Fannybaws!
With
the
black
flag
flying
Fannybaws!
Mit
wehender
schwarzer
Flagge
Plundering,
pillaging,
spreading
disease
Plündernd,
raubend,
Krankheiten
verbreitend
Fannybaws!
He's
a
fearsome
pirate
Fannybaws!
Er
ist
ein
furchterregender
Pirat
Fannybaws!
He's
the
scourge
of
the
seas
Fannybaws!
Er
ist
die
Geißel
der
Meere
Fannybaws!
With
the
black
flag
flying
Fannybaws!
Mit
wehender
schwarzer
Flagge
Bringing
his
foes
to
their
knees
- Fannybaws!
Bringt
seine
Feinde
auf
die
Knie
- Fannybaws!
Whoah
oh!
In
Oban
he
was
raised
Whoah
oh!
In
Oban
wurde
er
aufgezogen
He
drank
a
bucket
full
of
rum
every
single
day
Er
trank
jeden
einzelnen
Tag
einen
Eimer
voll
Rum
Whoah
oh!
His
beard
of
flaming
red
Whoah
oh!
Sein
Bart
von
flammendem
Rot
Would
terrorize
his
enemies
and
make
them
wish
they're
dead
Terrorisierte
seine
Feinde
und
ließ
sie
wünschen,
sie
wären
tot
Whoah
oh!
Four
pistols
on
his
belt
Whoah
oh!
Vier
Pistolen
an
seinem
Gürtel
He
went
to
battle
naked,
wearing
just
a
tiger's
pelt
Er
zog
nackt
in
die
Schlacht,
nur
mit
einem
Tigerfell
bekleidet
Whoah
oh!
His
name
was
Fannybaws
Whoah
oh!
Sein
Name
war
Fannybaws
Now
haud
yer
wheesht
ya
glaikit
cunt
or
else
he'll
pump
yer
maw!
Nun
halt
dein
Maul,
du
blöde
Fotze,
sonst
bumst
er
deine
Mutter!
Fannybaws!
He's
a
fearsome
pirate
Fannybaws!
Er
ist
ein
furchterregender
Pirat
Fannybaws!
He's
the
scourge
of
the
seas
Fannybaws!
Er
ist
die
Geißel
der
Meere
Fannybaws!
With
the
black
flag
flying
Fannybaws!
Mit
wehender
schwarzer
Flagge
Plundering,
pillaging,
spreading
disease
Plündernd,
raubend,
Krankheiten
verbreitend
Fannybaws!
He's
a
fearsome
pirate
Fannybaws!
Er
ist
ein
furchterregender
Pirat
Fannybaws!
He's
the
scourge
of
the
seas
Fannybaws!
Er
ist
die
Geißel
der
Meere
Fannybaws!
With
the
black
flag
flying
Fannybaws!
Mit
wehender
schwarzer
Flagge
Bringing
his
foes
to
their
knees
- Fannybaws!
Bringt
seine
Feinde
auf
die
Knie
- Fannybaws!
Who
killed
the
mighty
Terrorsquid?
Fannybaws!
Wer
tötete
den
mächtigen
Terrorkraken?
Fannybaws!
The
greatest
man
who
ever
lived?
Fannybaws!
Der
größte
Mann,
der
je
gelebt
hat?
Fannybaws!
Who
beat
the
vikings
in
a
war?
Fannybaws!
Wer
besiegte
die
Wikinger
in
einem
Krieg?
Fannybaws!
Meet
yer
dad
and
smell
yer
maw!
Ohhhhhhh
Triff
deinen
Vater
und
riech
an
deiner
Mutter!
Ohhhhhhh
Who
drinks
his
whisky
neat
and
strong?
Fannybaws!
Wer
trinkt
seinen
Whisky
pur
und
stark?
Fannybaws!
Who's
got
a
boaby
two
feet
long?
Fannybaws!
Wer
hat
einen
Schwanz,
zwei
Fuß
lang?
Fannybaws!
Who's
gonna
take
nae
shite
from
you?
Fannybaws!
Wer
lässt
sich
keinen
Scheiß
von
dir
gefallen?
Fannybaws!
So
what
the
fuck
you
gonna
do?
AGHHHHHH!
Also,
was
zum
Teufel
wirst
du
tun?
AGHHHHHH!
He
drinks
his
whisky
neat
and
strong
Er
trinkt
seinen
Whisky
pur
und
stark
He's
got
a
boaby
two
feet
long
Er
hat
einen
Schwanz,
zwei
Fuß
lang
He's
gonna
take
nae
shite
from
the
likes
of
you
Er
wird
sich
keinen
Scheiß
von
Leuten
wie
dir
gefallen
lassen
So
what
the
fuck
you
gonna
do?
Also,
was
zum
Teufel
wirst
du
tun?
Fannybaws!
He's
a
fearsome
pirate
Fannybaws!
Er
ist
ein
furchterregender
Pirat
Fannybaws!
He's
the
scourge
of
the
seas
Fannybaws!
Er
ist
die
Geißel
der
Meere
Fannybaws!
With
the
black
flag
flying
Fannybaws!
Mit
wehender
schwarzer
Flagge
Plundering,
pillaging,
spreading
disease
Plündernd,
raubend,
Krankheiten
verbreitend
Fannybaws!
He's
a
fearsome
pirate
Fannybaws!
Er
ist
ein
furchterregender
Pirat
Fannybaws!
He's
the
scourge
of
the
seas
Fannybaws!
Er
ist
die
Geißel
der
Meere
Fannybaws!
With
the
black
flag
flying
Fannybaws!
Mit
wehender
schwarzer
Flagge
Bringing
his
foes
to
their
kn
Bringt
seine
Feinde
auf
die
Kn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lasse Lammert, Christopher Bowes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.