Alestorm - Magyarország - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alestorm - Magyarország




Pálinka for everyone
Палинка для всех
On the banks of the Blue Danube
На берегах Голубого Дуная
There lies a land, a shining jewel
Там лежит земля, сияющий драгоценный камень
Under the warm Carpathian sun
Под теплым карпатским солнцем
Where the Unicum, it flows like rum
Там, где Уникум, он течет, как ром
It's a place called Hungary
Это место называется Венгрия
Renowned for affordable dentistry
Славится доступной стоматологией
So come with me on an epic quest
Так что пойдем со мной в эпическое путешествие
Into the streets of Budapest!
На улицы Будапешта!
We'll drink and plunder all night long
Мы будем пить и грабить всю ночь напролет
'Cause we are the pirates of the Balaton!
Потому что мы пираты Балатона!
Magyarország, te olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те олян чодаш ваги
Magyarország, te mindig olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те миндиг олян чодаш ваги
Itt Budapesten született meg a
Itt Budapesten született meg a
Mi egyetlen és nagyon nagyra becsült Bodor Máténk
Ми эгьетлен эс надьон надира бексульт Бодор Матенк
Magyarország, te olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те олян чодаш ваги
Magyarország, te mindig olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те миндиг олян чодаш ваги
Bárhova gurítson minket ez a föld
Бархова гуритсон минкет из фельда
A mi tengerünk kékje a piros, fehér, zöld!
Мой тенгерюнк кекье, пирос, фехер, зельд!
We've travelled far across the sea!
Мы путешествовали далеко за морем!
So let's get drunk in Hungary!
Так давайте напьемся в Венгрии!
The pirate quest has just begun
Пиратский квест только начался
Ooooooh
Оооооо
Pálinka for Everyone!
Палинка для всех!
In Székesfehérvár, it's very very yarr
В Секешфехерваре очень, очень жарко
All the things that happen there are really quite bizarre!
Все, что там происходит, действительно довольно причудливо!
So tonight we set sail across Velence
Итак, сегодня вечером мы отправляемся в плавание по Веленсу.
Then through the mighty hills for some csöröge!
Затем через могучие холмы за каким-нибудь чореге!
While feasting on the dough, and drinking all the wine
Во время пира на тесте и выпивая все вино
It's time to get naked, the real Hungary style!
Пришло время раздеться по-настоящему в венгерском стиле!
How could we ever leave this sacred place behind
Как мы могли оставить это священное место позади
We'll always come back, for the Chicken Paprikás!
Мы всегда будем возвращаться за Куриными Паприками!
From North to South, and East to West
С Севера на Юг и с Востока на Запад
Magyarország is the motherfucking best!
Magyarország - это, блядь, лучший!
Magyarország, te olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те олян чодаш ваги
Magyarország, te mindig olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те миндиг олян чодаш ваги
Itt Budapesten született meg a
Itt Budapesten született meg a
Mi egyetlen és nagyon nagyra becsült Bodor Máténk
Ми эгьетлен эс надьон надира бексульт Бодор Матенк
Magyarország, te olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те олян чодаш ваги
Magyarország, te mindig olyan csodás vagy
Мадьярор Саг, те миндиг олян чодаш ваги
Bárhova gurítson minket ez a föld
Бархова гуритсон минкет из фельда
A mi tengerünk kékje a piros, fehér, zöld!
Мой тенгерюнк кекье, пирос, фехер, зельд!
We've travelled far across the sea!
Мы путешествовали далеко за морем!
So let's get drunk in Hungary!
Так давайте напьемся в Венгрии!
The pirate quest has just begun
Пиратский квест только начался
Ooooooh
Оооооо
Pálinka for Everyone!
Палинка для всех!
We've travelled far across the sea!
Мы путешествовали далеко за морем!
So let's get drunk in Hungary!
Так давайте напьемся в Венгрии!
The pirate quest has just begun!
Пиратский квест только начался!
Pálinka for Everyone!
Палинка для всех!
We've travelled far across the sea!
Мы путешествовали далеко за морем!
So let's get drunk in Hungary!
Так давайте напьемся в Венгрии!
The pirate quest has just begun!
Пиратский квест только начался!
Pálinka for Everyone!
Палинка для всех!
We've travelled far across the sea!
Мы путешествовали далеко за морем!
So let's get drunk in Hungary!
Так давайте напьемся в Венгрии!
The pirate quest has just begun!
Пиратский квест только начался!
Pálinka for Everyone!
Палинка для всех!
We've travelled far across the sea!
Мы путешествовали далеко за морем!
So let's get drunk in Hungary!
Так давайте напьемся в Венгрии!
The pirate quest has just begun!
Пиратский квест только начался!
Pálinka for Everyone!
Палинка для всех!





Авторы: Lasse Lammert, Christopher Alexander Bowes, Laszlo Bodor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.