Alestorm - Pirate Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alestorm - Pirate Song




Pirate Song
Пиратская песня
Though you see me now, the mere ghost of a man
Хоть ты видишь меня сейчас, лишь тенью былого,
I once had the heart of a lion
Сердце льва билось во мне когда-то.
Commanding my ship, between many a shore
Командовал кораблём, меж берегов далёких,
The ol′ Jolly Roger a-flyin'
Весёлый Роджер мой реял гордо.
Mine was a name that put fear into men
Моё имя вселяло страх в сердца мужчин,
And regret into plenty o′ lasses
И сожаление во многих девичьих.
Lo, how I wish I could take back those days
О, как бы я хотел вернуть те дни назад,
As I stare at these empty beer glasses
Глядя на эти пустые кружки.
I think of the times past when I had it all
Я вспоминаю те времена, когда у меня было всё,
I toyed with men's wives and their daughters
Я играл с жёнами и дочерьми мужчин.
And in my pursuit of this ill-gotten wealth
И в погоне за нечестно добытым богатством,
I stabbed and I slashed and I slaughtered
Я колол, рубил и убивал.
And for what? (hey)
И ради чего? (эй)
The men that I've fought
Мужчины, с которыми я сражался,
Are matched by the number of women I′ve bought
Равны по числу женщинам, которых я купил.
And for what? (hey)
И ради чего? (эй)
I′ve killed and I've shot
Я убивал и стрелял,
And reddened the cold tears of children with blood
И окрашивал кровью холодные слёзы детей.
And if I could go back and make my amends
И если бы я мог вернуться и всё исправить,
I′d make all those mistakes again
Я бы снова совершил все эти ошибки.
And kill every last one of those bastards, my friend
И убил бы каждого из этих ублюдков, моя дорогая.
My ship was the last sight that many would see
Мой корабль был последним, что видели многие,
As we narrowed the gap with our quarry
Когда мы сокращали дистанцию с добычей.
Sound of the cannons and splintering wood
Звук пушек и треск дерева
Did herald our pass into glory
Возвещали о нашем пути к славе.
We seized all the bounty and scuppered the ship
Мы захватили всю добычу и потопили корабль,
Our hearts hadn't time for no wounded
В наших сердцах не было места для раненых.
I took my share and the crew got the rest
Я взял свою долю, а команда получила остальное,
And on into port we did bound it
И мы направились в порт.
Life has many pleasures and we had our fill,
Жизнь полна удовольствий, и мы наслаждались ими вдоволь,
Of food and of wenches and beer.
Едой, девчонками и пивом.
When we tired of the port or had drunken it dry,
Когда нам надоедал порт или мы выпивали его досуха,
The time to set sail had come near.
Приближалось время отправляться в плавание.
And for what? (hey)
И ради чего? (эй)
We heed no law
Мы не подчиняемся законам,
The other man suffers so we can have more
Другие страдают, чтобы у нас было больше.
And for what? (hey)
И ради чего? (эй)
We lived every day
Мы жили каждым днём,
The noose of the hangman a hairsbreadth away
Петля палача висела на волоске от нас.
And if I could go back and make my amends
И если бы я мог вернуться и всё исправить,
I′d make all those mistakes again
Я бы снова совершил все эти ошибки.
And kill every last one of those bastards, my friend
И убил бы каждого из этих ублюдков, моя дорогая.
Oh, I have seen wonders you never have dreamed
О, я видел чудеса, о которых ты и не мечтала,
And taken my fair share I must say
И взял свою долю, должен сказать.
Holds full of booty I happily seized
Трюмы, полные добычи, я с радостью захватывал
From crews who would not see a new day
У команд, которым не суждено было увидеть новый день.
Spanish gold came and went, and gemstones were sold
Испанское золото приходило и уходило, драгоценные камни продавались,
But I knew more lay on the horizon
Но я знал, что на горизонте есть ещё больше.
Yet the beer was too good, and gals were too sweet
Но пиво было слишком хорошим, а девки слишком сладкими,
And now in my old age, it's gone
И теперь, в старости, всё прошло.
These memories were bought with the lives of good men
Эти воспоминания куплены ценой жизней хороших людей,
A price that I paid without scruple
Ценой, которую я заплатил без колебаний.
So many so suffered so I could get drunk
Так много людей пострадало, чтобы я мог напиться
And swagger from brothel to brothel
И расхаживать по борделям.
Now for what? (hey)
Теперь ради чего? (эй)
It′s been many years
Прошло много лет,
The screams of the vanquished still ring in my ears
Крики побеждённых всё ещё звучат в моих ушах.
But for what? (hey)
Но ради чего? (эй)
I've blood on my hands
На моих руках кровь,
I wait for my place in the halls of the damned
Я жду своего места в чертогах проклятых.
And if I could go back and make my amends
И если бы я мог вернуться и всё исправить,
I'd make all those mistakes again
Я бы снова совершил все эти ошибки.
I′d kill every last one o′ those bastards, my friends
Я бы убил каждого из этих ублюдков, мои дорогие.





Авторы: Bowes Christopher, Mcquade Joe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.