Alestorm - The Battle of Cape Fear River - перевод текста песни на немецкий

The Battle of Cape Fear River - Alestormперевод на немецкий




The Battle of Cape Fear River
Die Schlacht am Cape Fear River
In 1718, they cornered Edward Teach
Im Jahr 1718 stellten sie Edward Teach
And blew his fucking head right off on Ocracoke Beach
Und sprengten ihm seinen verdammten Kopf direkt am Ocracoke Beach weg
Blackbeard was a pirate, tough as old boots
Blackbeard war ein Pirat, zäh wie alte Stiefel
Sailing around the seven seas, the queen's men in pursuit
Segelte um die sieben Meere, die Männer der Königin auf den Fersen
They caught him off guard, while he was drinking rum
Sie erwischten ihn unvorbereitet, während er Rum trank
Get engaged him with their battleships and guns
Griff ihn mit ihren Schlachtschiffen und Kanonen an
Well Blackbeard looked unshaken, he took a swig of grog
Nun, Blackbeard sah unerschüttert aus, er nahm einen Schluck Grog
"It's gonna take much more than that to stop this salty dog"
"Es braucht viel mehr als das, um diesen Seebären zu stoppen"
But in his heart he knew, that in this foreign land
Aber in seinem Herzen wusste er, dass er in diesem fremden Land
He'd go to battle one last time and make his final stand
Ein letztes Mal in die Schlacht ziehen und seinen letzten Widerstand leisten würde
He looked to the sky
Er blickte zum Himmel
The Jolly Roger raised up high
Der Jolly Roger hoch erhoben
Four words he did say
Vier Worte sprach er aus
I'm a fucking pirate
Ich bin ein verdammter Pirat
I'm a fucking pirate king, ahoy!
Ich bin ein verdammter Piratenkönig, ahoi!
I'm a fucking pirate
Ich bin ein verdammter Pirat
Blackbeard is my name and piracy is my game
Blackbeard ist mein Name und Piraterie ist mein Spiel
Many years he'd searched, for evil magic famed
Viele Jahre hatte er gesucht, nach berühmter böser Magie
And found an ancient Voodoo Queen, bewitchment was her game
Und fand eine alte Voodoo-Königin, Verhexung war ihr Spiel
He knew his days were numbered, and soon his time would come
Er wusste, seine Tage waren gezählt, und bald würde seine Zeit kommen
By cannonball, or flintlock, or shotgun in the bum
Durch Kanonenkugel, oder Steinschloss, oder Schrotflinte in den Hintern
With evil on his side, he set forth once again
Mit dem Bösen auf seiner Seite, zog er erneut los
Knowing that no force on earth could stop him or his men
Wissend, dass keine Macht der Erde ihn oder seine Männer aufhalten könnte
And when his death would come, unleashed would be her spell
Und wenn sein Tod käme, würde ihr Zauber entfesselt werden
And he would claim his throne as the Zombie King of Hell
Und er würde seinen Thron als der Zombie-König der Hölle beanspruchen
A gleam in his eye
Ein Glanz in seinem Auge
His cutlass took those bastards' lives
Sein Entermesser nahm das Leben dieser Bastarde
He said the words once more
Er sagte die Worte noch einmal
I'm a fucking pirate
Ich bin ein verdammter Pirat
I'm a fucking pirate king, ahoy!
Ich bin ein verdammter Piratenkönig, ahoi!
I'm a fucking pirate
Ich bin ein verdammter Pirat
Blackbeard is my name and soon I will rise again
Blackbeard ist mein Name und bald werde ich wieder auferstehen
In 1718, they cornered Edward Teach
Im Jahr 1718 stellten sie Edward Teach
And blew his fucking head right off on Ocracoke Beach
Und sprengten ihm seinen verdammten Kopf direkt am Ocracoke Beach weg
His body hit the floor and Blackbeard was no more
Sein Körper fiel zu Boden und Blackbeard war nicht mehr
But from the grave he rose again, a pirate ghost of war
Doch aus dem Grab erhob er sich wieder, ein Piratengeist des Krieges
I'm a fucking pirate
Ich bin ein verdammter Pirat
I'm a fucking pirate ghost, ahoy!
Ich bin ein verdammter Piratengeist, ahoi!
I'm a fucking pirate
Ich bin ein verdammter Pirat
I've risen from the dead
Ich bin von den Toten auferstanden
And I'll shoot you in the head, hey!
Und ich schieß dir in den Kopf, hey!
I'm a fucking pirate ghost!
Ich bin ein verdammter Piratengeist!
I'm a fucking pirate ghost!
Ich bin ein verdammter Piratengeist!
I'm a fucking ghost!
Ich bin ein verdammter Geist!





Авторы: Lasse Lammert, Michael Barber, Christopher Alexander Bowes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.