Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zombies Ate My Pirate Ship - 16th Century Version
Zombies fraßen mein Piratenschiff - Version des 16. Jahrhunderts
In
the
dead
of
night
In
tiefster
Nacht
We
hear
the
sound
of
thunder
Hören
wir
Donnergrollen
Undead
fiends
arise
Untote
Scheusale
erstehen
To
terrorize
and
plunder
Um
Schrecken
zu
verbreiten
und
zu
plündern
Crawling
through
the
sea
Kriechend
durch
die
See
A
dendrophagic
horde
Eine
holzfressende
Horde
Our
ship's
no
longer
safe
Unser
Schiff
ist
nicht
mehr
sicher
The
zombies
have
just
climbed
aboard!
Die
Zombies
sind
gerade
an
Bord
geklettert!
Bloodlust
in
their
eyes
Blutdurst
in
ihren
Augen
Our
boat
is
their
prize
Unser
Boot
ist
ihre
Beute
A
feast
for
the
dead
Ein
Festmahl
für
die
Toten
Devouring
the
ship
and
inside
of
our
heads
Verschlingen
das
Schiff
und
was
in
unseren
Köpfen
ist
Far
across
the
sea
Weit
über
das
Meer
Zombies
wait
for
me
Warten
Zombies
auf
mich
Craving
brains
and
treasure
Gierend
nach
Hirn
und
Schätzen
It's
their
destiny
Es
ist
ihr
Schicksal
Til
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Sterbetag
Hear
these
words
I
say
Hört
diese
Worte,
die
ich
sage
Zombies
ate
my
pirate
ship
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff
I
will
make
them
pay
Ich
werde
sie
dafür
bezahlen
lassen
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
(Those
Zombies
ate
my
pirate
ship)
(Diese
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff)
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
(They
are
a
bunch
of
undead
pricks)
(Sie
sind
ein
Haufen
untoter
Wichser)
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
(I'll
smash
their
face
in
with
a
brick)
(Ich
schlag'
ihnen
die
Fresse
ein
mit
einem
Ziegelstein)
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
Yo
ho
yo
ho
yo
ho
yo
ho
(Those
Zombies
ate
my
pirate
ship)
(Diese
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff)
Centuries
ago
Vor
Jahrhunderten
The
prophecy
was
written
Wurde
die
Prophezeiung
geschrieben
So
the
story
goes
So
erzählt
man
die
Geschichte
The
grimmest
and
the
true
frostbitten
Die
grimmigste
und
wahrhaft
eisige
Druids
made
a
pact
Druiden
schlossen
einen
Pakt
That
zombie
hordes
would
roam
Dass
Zombiehorden
umherziehen
würden
In
search
of
stolen
wood
Auf
der
Suche
nach
gestohlenem
Holz
The
forest
shall
reclaim
it's
own
Der
Wald
wird
sich
das
Seine
zurückholen
They've
eaten
the
mast
Sie
haben
den
Mast
gefressen
Save
the
crow's
nest
til
last
Das
Krähennest
heben
sie
für
den
Schluss
auf
Sink
down
to
the
depths
Sinken
hinab
in
die
Tiefen
Cursing
their
name
with
our
final
breath
Verfluchen
ihren
Namen
mit
unserem
letzten
Atemzug
Fuck
you,
zombie
scum!
Fick
dich,
Zombieabschaum!
Far
across
the
sea
Weit
über
das
Meer
Zombies
wait
for
me
Warten
Zombies
auf
mich
Craving
brains
and
treasure
Gierend
nach
Hirn
und
Schätzen
It's
their
destiny
Es
ist
ihr
Schicksal
Til
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Sterbetag
Hear
these
words
I
say
Hört
diese
Worte,
die
ich
sage
Zombies
ate
my
pirate
ship
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff
I
will
make
them
pay
Ich
werde
sie
dafür
bezahlen
lassen
Those
Zombies
ate
my
pirate
ship!
Diese
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff!
Far
across
the
sea
Weit
über
das
Meer
Zombies
wait
for
me
Warten
Zombies
auf
mich
Craving
brains
and
treasure
Gierend
nach
Hirn
und
Schätzen
It's
their
destiny
Es
ist
ihr
Schicksal
Til
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Sterbetag
Hear
these
words
I
say
Hört
diese
Worte,
die
ich
sage
Zombies
ate
my
pirate
ship
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff
I
will
make
them
pay
Ich
werde
sie
dafür
bezahlen
lassen
Far
across
the
sea
Weit
über
das
Meer
Zombies
wait
for
me
Warten
Zombies
auf
mich
Craving
brains
and
treasure
Gierend
nach
Hirn
und
Schätzen
It's
their
destiny
Es
ist
ihr
Schicksal
Til
my
dying
day
Bis
zu
meinem
Sterbetag
Hear
these
words
I
say
Hört
diese
Worte,
die
ich
sage
Zombies
ate
my
pirate
ship
Zombies
fraßen
mein
Piratenschiff
I
will
make
them
pay
Ich
werde
sie
dafür
bezahlen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.