Alex - Maalesef - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex - Maalesef




Maalesef
К сожалению
Ey hay sikiyim yine aynı gün yine aynı tavan ya
Эх, блин, опять тот же день, опять тот же потолок, родная.
Aynı okul yine aynı konu yine aynı kafam ya
Та же школа, опять та же тема, опять та же каша в голове.
21 bahar geçen yıllar ve utanç ya
21 весна, пролетают годы, и один стыд.
Bi gıdım ilerletmez okyanusta attığın küçük kulaçlar
Ни на йоту не продвинешься с этими жалкими гребками в океане.
Ey hay sikiyim yine aynı gün yine aynı tavan ya
Эх, блин, опять тот же день, опять тот же потолок.
Aynı okul yine aynı konu yine aynı travma
Та же школа, опять та же тема, опять та же травма.
Bahar geçen yıllar ve utanç ya
Весны, пролетают годы, и один стыд.
Nedeni bilinmez maalesef vardı
По непонятной причине было сожалению".
Maalesef artık böyle sorun yok
К сожалению, теперь такой проблемы нет.
Aynı modum yok aynı çocuk yok
Нет того настроя, нет того парня.
Hafızam güçlü ve yazılı senaryom
У меня хорошая память и написанный сценарий.
Sahile çıktım ve manzaram aynı
Вышел на берег, а вид всё тот же.
Denizin dibini değil kendimi görüyom
Вижу не морское дно, а себя.
Rav niye uyuyo
Почему Рав спит?
Geceden kalmış
С вечера остался.
Maalesef depresyonlu bu çağımız
К сожалению, наш век депрессивный.
Limitimi zorluyom yapamam daha hız
На пределе сил, быстрее не могу.
Mutlu ve yalnız mutlu ve yalnız
Счастлив и одинок, счастлив и одинок.
Gelecek için endişeli
Тревожусь о будущем.
Geçmişi geçtiği için pek bi neşeli
Весел, потому что прошлое в прошлом.
Vadedilen ömrü odasında harcıyo
Отмеренный срок трачу в своей комнате.
Evet ve hayalleri tek reçetesi
Да, и мечты единственное лекарство.
Uyumak için değil aklını başına toplamak için var bu yatak
Эта кровать не для сна, а для того, чтобы собраться с мыслями.
Dokunamadığı yıldızı sevmez ve çabalamaz
Не любит и не стремится к звезде, до которой не может дотянуться.
İşte böyle bi salak ey
Вот такой вот дурак, эх.
Hay sikiyim yine aynı gün yine aynı tavan ya
Эх, блин, опять тот же день, опять тот же потолок.
Aynı okul yine aynı konu yine aynı kafam ya
Та же школа, опять та же тема, опять та же каша в голове.
Bahar geçen yıllar ve utanç ya
Весны, пролетают годы, и один стыд.
Bi gıdım ilerletmez okyanusta attığın küçük kulaçlar
Ни на йоту не продвинешься с этими жалкими гребками в океане.
Ey hay sikiyim yine aynı gün yine aynı tavan ya
Эх, блин, опять тот же день, опять тот же потолок.
Aynı okul yine aynı konu yine aynı travma
Та же школа, опять та же тема, опять та же травма.
Bahar geçen yıllar ve utanç ya
Весны, пролетают годы, и один стыд.
Nedeni bilinmez maalesef vardı
По непонятной причине было сожалению".
Maalesef artık böyle sorun yok
К сожалению, теперь такой проблемы нет.
Farklı durum yok farklı yanım yok
Нет другого положения дел, нет другой моей стороны.
Kimseye verebilceğim bi canım yok
Нет у меня жизни, которую я мог бы кому-то отдать.
Bekleyenim yok aileden başka
Никто меня не ждёт, кроме семьи.
Sikiyim aşkını düşüncesi saçma
К чёрту любовь, думать о ней глупо.
İnancımı kaybettim yıllar evvel
Я потерял веру много лет назад.
İyimser olursun aptal biriysen benim gibiysen
Ты будешь оптимистом, если ты идиот, а если ты как я...
Gözlerin dolar ve sinirlenirsin
...то у тебя наворачиваются слёзы, и ты злишься.
Bi bok yapamazsın çünkü gücün yok
Ничего не можешь сделать, потому что у тебя нет сил.
Geçen sözün yok mülkte gözün yok
Нет прошлого слова, нет взгляда на имущество.
Verilen ödün var sikiyim ölüm var
Есть уступка, есть, блин, смерть.
İyi ki ölüm var
Хорошо, что есть смерть.
Hay sikiyim yine aynı gün yine aynı tavan ya
Эх, блин, опять тот же день, опять тот же потолок.
Aynı okul yine aynı konu yine aynı kafam ya
Та же школа, опять та же тема, опять та же каша в голове.
Bahar geçen yıllar ve utanç ya
Весны, пролетают годы, и один стыд.
Bi gıdım ilerletmez okyanusta attığın küçük kulaçlar
Ни на йоту не продвинешься с этими жалкими гребками в океане.
Ey hay sikiyim yine aynı gün yine aynı tavan ya
Эх, блин, опять тот же день, опять тот же потолок.
Aynı okul yine aynı konu yine aynı travma
Та же школа, опять та же тема, опять та же травма.
Bahar geçen yıllar ve utanç ya
Весны, пролетают годы, и один стыд.
Nedeni bilinmez maalesef vardı
По непонятной причине было сожалению".
Maalesef artık böyle sorun yok
К сожалению, теперь такой проблемы нет.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.