Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Know
Wie ich es weiß
Pull
back
the
curtain,
everybody
is
searching
Zieh
den
Vorhang
zurück,
jeder
sucht
People
smile
when
they're
hurting
Menschen
lächeln,
wenn
sie
leiden
We're
lost
Wir
sind
verloren
No
one
know
who
im
asking
Niemand
weiß,
wen
ich
frage
But
i
can't
be
fashioned
Aber
ich
kann
mich
nicht
verstellen
Bringing
on
your
past,
just
don't
Lass
deine
Vergangenheit
ruhen,
tu's
einfach
nicht
All
i
wanna
know
is,
tell
me
where
the
hope
is
Alles,
was
ich
wissen
will,
ist,
sag
mir,
wo
die
Hoffnung
ist
When
my
back
was
up
against
the
wall
Als
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stand
When
i
try
my
best
to
fly
but
fall
Wenn
ich
mein
Bestes
gebe
zu
fliegen,
aber
falle
But
who
in
here
is
keeping
score
Aber
wer
hier
zählt
schon
mit
This
is
how
i
know
that
i
dont
know
it
all
So
weiß
ich,
dass
ich
nicht
alles
weiß
And
no
one
runs
before
they
crawl
Und
niemand
rennt,
bevor
er
krabbelt
Its
nothing
here
we're
fighting
for
Es
gibt
hier
nichts,
wofür
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
This
is
how
i
know
So
weiß
ich
es
This
is
how
i
know
So
weiß
ich
es
This
is
how
i
know
So
weiß
ich
es
Somewhere
im
still
free
Irgendwo
bin
ich
noch
frei
Anybody
come
find
me
Irgendjemand,
komm
und
finde
mich
But
don't
leave
me
blinded,
now
Aber
lass
mich
jetzt
nicht
geblendet
zurück
Im
not
the
only
one
crashing
Ich
bin
nicht
der
Einzige,
der
abstürzt
I
just
cant
be
passive
Ich
kann
einfach
nicht
passiv
sein
You
can't
put
it
past
me,
no
Schreib
mich
nicht
ab,
nein
All
i
wanna
do
is,
tell
me
where
the
truth
is
Alles,
was
ich
tun
will,
ist,
sag
mir,
wo
die
Wahrheit
ist
When
my
back
was
up
against
the
wall
Als
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stand
When
i
try
my
best
to
fly
but
fall
Wenn
ich
mein
Bestes
gebe
zu
fliegen,
aber
falle
But
who
in
here
is
keeping
score
Aber
wer
hier
zählt
schon
mit
This
is
how
i
know
that
i
dont
know
it
all
So
weiß
ich,
dass
ich
nicht
alles
weiß
And
no
one
runs
before
they
crawl
Und
niemand
rennt,
bevor
er
krabbelt
Its
nothing
here
we're
fighting
for
Es
gibt
hier
nichts,
wofür
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
You
can't
be
hiding
n
loving
n
fighting
Du
kannst
dich
nicht
verstecken,
lieben
und
kämpfen
Words
are
colliding
Worte
kollidieren
But
nobody
wants
to
know
Aber
niemand
will
es
wissen
I
told
you,
i
told
you,
now
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt
You
can't
be
hiding
n
loving
n
fighting
Du
kannst
dich
nicht
verstecken,
lieben
und
kämpfen
Words
are
colliding
Worte
kollidieren
But
nobody
wants
to
know
Aber
niemand
will
es
wissen
I
told
you,
i
told
you,
now
Ich
hab's
dir
gesagt,
ich
hab's
dir
gesagt,
jetzt
When
my
back
was
up
against
the
wall
Als
ich
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stand
When
i
try
my
best
to
fly
but
fall
Wenn
ich
mein
Bestes
gebe
zu
fliegen,
aber
falle
But
who
in
here
is
keeping
score
Aber
wer
hier
zählt
schon
mit
This
is
how
i
know
that
i
don't
know
it
all
So
weiß
ich,
dass
ich
nicht
alles
weiß
And
no
one
runs
before
they
crawl
Und
niemand
rennt,
bevor
er
krabbelt
Its
nothing
here
we're
fighting
for
Es
gibt
hier
nichts,
wofür
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
This
is
how
i
know
So
weiß
ich
es
This
is
how
i
knowh
So
weiß
ich
es
This
is
how
i
know
So
weiß
ich
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gisli Gislason, Andreas Knudsen, Casper Oestergaard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.