Текст и перевод песни Alex Aiono - Question
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
hit
you
after
midnight
Я
писал
тебе
после
полуночи
You
were
over
on
the
westside,
westside
Ты
была
на
западной
стороне,
на
западной
стороне
I
was
always
on
your
best
side
Я
всегда
был
на
твоей
лучшей
стороне
Giving
you
the
best
signs,
best
signs
Подавал
тебе
лучшие
знаки,
лучшие
знаки
Ever
thought
we
did
a
red
light
Ты
когда-нибудь
думала,
что
мы
проехали
на
красный?
Then
you
had
to
switch
sides,
switch
sides
Потом
ты
переметнулась
на
другую
сторону,
переметнулась
Wait
a
minute
girl,
I
think
you're
forgetting
Погоди
минутку,
девочка,
кажется,
ты
забываешь
We
more
than
material
Мы
больше,
чем
просто
материальное
Will
you
handle
my
affection,
my
attention,
oh
Справишься
ли
ты
с
моей
любовью,
моим
вниманием,
о
Now
you
out
there
on
the
streets
as
if
we're
blessings
Теперь
ты
шляешься
по
улицам,
как
будто
мы
благословение
Out
there
bakin',
o-oh
Гуляешь
там,
о-о
And
I
tell
you
all
the
time
И
я
говорю
тебе
это
постоянно
But
you
don't
get
it,
you
don't
get
it,
no
Но
ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
нет
So
trying
to
hit
my
guilty
conscious
with
a
text
И
пытаешься
задеть
мою
совесть
сообщением
Like
who
you're
texting,
o-oh
Кому
ты
пишешь,
о-о
I
thought
I
told
you
I
don't
mess
with
you
no
more
these
days,
o-oh
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
больше
не
связываюсь
с
тобой
в
последнее
время,
о-о
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days,
(days)
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
люблю
другую
в
последнее
время,
(время)
So
you
can't
come
back
to
me,
o-oh
Так
что
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
о-о
Once
you
leave
girl
then
you
leave
Раз
ты
ушла,
девочка,
то
ты
ушла
But
then
you
can't
come
back
to
me
И
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
люблю
другую
в
последнее
время
I
ain't
playing
if
you
say
so
Я
не
шучу,
если
ты
так
считаешь
I
was
never
unfaithful,
faithful
Я
никогда
не
был
неверным,
верным
Don't
act
up
on
your
lame-fall
Не
строй
из
себя
жертву
And
try
to
call
me
on
your
way
home,
way
home
И
не
пытайся
звонить
мне
по
дороге
домой,
по
дороге
домой
You
took
your
heart
off
the
table,
table
Ты
убрала
свое
сердце
со
стола,
со
стола
So
who
the
one
to
blame
for,
blame
for
Так
кого
винить,
винить
Wait
a
minute
girl,
I
think
you're
forgetting
Погоди
минутку,
девочка,
кажется,
ты
забываешь
We
more
than
material
Мы
больше,
чем
просто
материальное
Will
you
handle
my
affection,
my
attention,
oh
Справишься
ли
ты
с
моей
любовью,
моим
вниманием,
о
Now
you
out
there
on
the
streets
as
if
we're
blessings
Теперь
ты
шляешься
по
улицам,
как
будто
мы
благословение
Out
there
bakin',
o-oh
Гуляешь
там,
о-о
And
I
tell
you
all
the
time
И
я
говорю
тебе
это
постоянно
But
you
don't
get
it,
you
don't
get
it,
no
Но
ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь,
нет
So
trying
to
hit
my
guilty
conscious
with
a
text
И
пытаешься
задеть
мою
совесть
сообщением
Like
who
you're
texting,
o-oh
Кому
ты
пишешь,
о-о
I
thought
I
told
you
I
don't
mess
with
you
no
more
these
days,
o-oh
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
больше
не
связываюсь
с
тобой
в
последнее
время,
о-о
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days,
(days)
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
люблю
другую
в
последнее
время,
(время)
So
you
can't
go
back
to
me,
o-oh
Так
что
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
о-о
Once
you
leave
girl
then
you
leave
o-oh
yeah
Раз
ты
ушла,
девочка,
то
ты
ушла,
о-о,
да
Now
then
you
can't
come
back
to
me
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
люблю
другую
в
последнее
время
Naw
baby
I
ain't
coming
back
Нет,
детка,
я
не
вернусь
Don't
you
think
I'm
ever
coming
back
Даже
не
думай,
что
я
когда-нибудь
вернусь
I've
been
good
on
my
own,
now
Мне
хорошо
одному
сейчас
I
found
somebody
I
can
trust
now
(found
somebody)
Я
нашел
кого-то,
кому
могу
доверять
сейчас
(нашел
кого-то)
So
baby
I
ain't
coming
back
Так
что,
детка,
я
не
вернусь
I
made
a
change
and
I
stuck
to
that
Я
изменился
и
придерживаюсь
этого
Feeling
better
on
my
own
now
Мне
лучше
одному
сейчас
I'm
doing
better
on
my
own
У
меня
все
хорошо
самому
по
себе
My
own,
my
own,
my
own,
yeah
Самому,
самому,
самому,
да
I
thought
I
told
you
I
don't
mess
with
you
no
more
these
days,
o-oh
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
больше
не
связываюсь
с
тобой
в
последнее
время,
о-о
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days,
(days)
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
люблю
другую
в
последнее
время,
(время)
So
you
can't
go
back
to
me,
o-oh
Так
что
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне,
о-о
Once
you
leave
girl
then
you
leave
o-oh
yeah
Раз
ты
ушла,
девочка,
то
ты
ушла,
о-о,
да
Now
then
you
can't
come
back
to
me
Теперь
ты
не
можешь
вернуться
ко
мне
I
thought
I
told
you
I've
been
loving
someone
else
these
days
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
люблю
другую
в
последнее
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Molina, Alexander Izquierdo, Jamie Michael Sanderson, Oliver Peterhof, NELSON ALEXANDER KYLE, John Lathrop Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.