Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi vida en llamas (feat. Buscabulla)
Mein Leben in Flammen (feat. Buscabulla)
El
otro
día
me
encontré
con
mis
amigas
en
la
calle,
amor
Neulich
traf
ich
meine
Freundinnen
auf
der
Straße,
Liebling
Hablé
de
ti
y
del
desastre
que
es
el
mundo
hoy
Ich
sprach
von
dir
und
dem
Chaos,
das
die
Welt
heute
ist
Que
paso
todo
el
día
quemando
la
acera,
escuchando
del
fin
Dass
ich
den
ganzen
Tag
damit
verbringe,
den
Asphalt
zu
verbrennen,
vom
Ende
höre
Que
a
veces
se
me
olvida
que
vale
la
pena
vivir
Dass
ich
manchmal
vergesse,
dass
es
sich
zu
leben
lohnt
Que
si
no
es
contigo,
¿acaso
es
vivir?
Dass,
wenn
es
nicht
mit
dir
ist,
ist
es
dann
überhaupt
Leben?
Me
despierto
(cada
mañana)
Ich
wache
auf
(jeden
Morgen)
No
entiendo
mi
vida
en
llamas
Verstehe
mein
Leben
in
Flammen
nicht
No
es
fácil
(nada
es
fácil)
Es
ist
nicht
leicht
(nichts
ist
leicht)
Y
ya
no
estoy
en
condiciones
de
llorarte
más
Und
ich
bin
nicht
mehr
in
der
Lage,
dich
zu
beweinen
Cada
noche
(salgo
a
la
calle)
Jede
Nacht
(gehe
ich
auf
die
Straße)
Solo
el
pulso
puede
salvarme
Nur
der
Puls
kann
mich
retten
Dame
el
beso
(de
un
extraño)
Gib
mir
den
Kuss
(eines
Fremden)
Quiero
olvidarme
que
mi
cuerpo
ya
no
puede
más
Ich
will
vergessen,
dass
mein
Körper
nicht
mehr
kann
No
puede
más
Nicht
mehr
kann
"Tienes
que
arder
para
brillar",
lo
leo
siempre
que
despierto,
amor
"Du
musst
brennen,
um
zu
strahlen",
lese
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
aufwache,
Liebling
Ya
llevo
tiempo
sacudiéndome
la
ilusión
Ich
schüttle
schon
seit
einiger
Zeit
die
Illusion
ab
Me
paso
todo
el
día
bailando
mis
penas,
pensando
en
el
fin
Ich
verbringe
den
ganzen
Tag
damit,
meine
Sorgen
wegzutanzen,
an
das
Ende
zu
denken
Paseando
como
un
tigre
en
la
arena,
una
perla
en
mi
boca
Wie
ein
Tiger
im
Sand
umherstreifend,
eine
Perle
in
meinem
Mund
La
isla
no
es
lo
mismo
sin
ti
Die
Insel
ist
nicht
dasselbe
ohne
dich
Me
despierto
(cada
mañana)
Ich
wache
auf
(jeden
Morgen)
No
entiendo
mi
vida
en
llamas
Verstehe
mein
Leben
in
Flammen
nicht
No
es
fácil
(nada
es
fácil)
Es
ist
nicht
leicht
(nichts
ist
leicht)
Y
ya
no
estoy
en
condiciones
de
llorarte
más
Und
ich
bin
nicht
mehr
in
der
Lage,
mehr
um
dich
zu
weinen.
Cada
noche
(llego
más
tarde)
Jede
Nacht
(komme
ich
später
an)
Solo
el
pulso
puede
salvarme
Nur
der
Puls
kann
mich
retten
Dame
el
beso
(de
un
extraño)
Gib
mir
den
Kuss
(eines
Fremden)
Quiero
olvidarme
que
mi
cuerpo
ya
no
puede
más
Ich
will
vergessen,
dass
mein
Körper
nicht
mehr
kann
Me
despierto
(cada
mañana)
Ich
wache
auf
(jeden
Morgen)
No
entiendo
mi
vida
en
llamas
Verstehe
mein
Leben
in
Flammen
nicht
No
es
fácil
(nada
es
fácil)
Es
ist
nicht
leicht
(nichts
ist
leicht)
Y
ya
no
estoy
en
condiciones
de
llorarte
más
Und
ich
bin
nicht
mehr
in
der
Lage,
dich
zu
beweinen
Niña,
yo
creo
que
tú
exageras
Mädchen,
ich
glaube,
du
übertreibst
El
mundo
está
mal,
pero
Die
Welt
ist
schlecht,
aber
La
vida
no
es
tan
mala
Das
Leben
ist
nicht
so
schlecht
Solo
es
un
tema
de
Es
ist
nur
eine
Sache
von
De
que
tienes
que
olvidarte
de
él
Du
musst
ihn
vergessen
No,
la
vida
no
es
mala,
bebé
Nein,
das
Leben
ist
nicht
schlecht,
Baby
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
Du
musst
ihn
vergessen
No,
la
vida
no
es
mala
bebé
Nein,
das
Leben
ist
nicht
schlecht,
Baby
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
Du
musst
ihn
vergessen
No,
la
vida
no
es
mala
bebé
Nein,
das
Leben
ist
nicht
schlecht,
Baby
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
Du
musst
ihn
vergessen
No,
la
vida
no
es
mala
bebé
Nein,
das
Leben
ist
nicht
schlecht,
Baby
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
(tú
tienes
que
olvidarte
de
él)
Du
musst
ihn
vergessen
(du
musst
ihn
vergessen)
Tú
tienes
que
olvidarte
de
él
Du
musst
ihn
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Anwandter Donoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.