Alex Anwandter - Toda la noche - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alex Anwandter - Toda la noche




Toda la noche
Me acuerdo cuando y yo nos conocimos
Я помню, когда мы с тобой встретились
Allá en la niebla
там в тумане
Éramos tan distintos y éramos lo mismo
Мы были такими разными, и мы были такими же
Haciendo vueltas
делать круги
Y ya han pasado varios años
И это было несколько лет
Yo te espero cuando vuelves del trabajo
Я жду тебя, когда ты вернешься с работы
Los amigos, los amantes, los heridos
Друзья, любовники, раненые
Ya hace rato me di cuenta
Я понял некоторое время назад
Que tormentas siempre hay
Какие бури всегда
Y ya pasamos lo peor
И мы прошли худшее
Y ahora puedo estar contigo
И теперь я могу быть с тобой
Toda la noche
Всю ночь
(Sabes que yo puedo seguir toda la noche)
(Вы знаете, что я могу продолжать всю ночь)
(Quiero estar un poco más)
Ухх хочу быть немного больше)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
(Bésame, te quiero más)
(Поцелуй меня, я люблю тебя больше)
(Quiero seguir toda la noche)
хочу продолжать всю ночь)
(Hace calor, quieres más)
(Жарко, ты хочешь еще)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
Y mírame niño, mmm
И посмотри на меня мальчик, ммм
No quiero que volvamos a dudar
Я не хочу, чтобы мы снова сомневались
No quiero tener miedo a la oscuridad
Я не хочу бояться темноты
No, oh
Нет, о
Y si el cielo se oscurece
И если небо темнеет
Y seguro va a pasar
И это обязательно произойдет
Nos conocemos en lo hondo
Мы знаем друг друга глубоко
Y que cuidas lo que das
И я знаю, что тебе не все равно, что ты даешь
Me visto para ti de nuevo
Я снова одеваюсь для тебя
Cambio todo el tiempo igual
Я меняю все время одно и то же
Me dices que empiece de cero
Ты говоришь мне начать с нуля
Y ahora puedo estar contigo
И теперь я могу быть с тобой
Toda la noche
Всю ночь
(Sabes que yo puedo seguir toda la noche)
(Вы знаете, что я могу продолжать всю ночь)
(Quiero estar un poco más)
Ухх хочу быть немного больше)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
Y mírame niño (Bésame, te quiero más)
И посмотри на меня, детка (Поцелуй меня, я люблю тебя больше)
(Quiero seguir toda la noche)
хочу продолжать всю ночь)
Puedo estar contigo (Hace calor, quieres más)
Я могу быть с тобой (горячо, ты хочешь большего)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
Uhh (Sabes que yo puedo seguir toda la noche)
Ухх (ты знаешь, что я могу продолжать всю ночь)
Uhh (Quiero estar un poco más)
Ухх хочу быть немного больше)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
Uhh (Bésame, te quiero más)
Ух (Поцелуй меня, я люблю тебя больше)
(Quiero seguir toda la noche)
хочу продолжать всю ночь)
Uhh (Hace calor, quieres más)
Ухх (жарко, ты хочешь еще)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
(Sabes que yo puedo seguir toda la noche)
(Вы знаете, что я могу продолжать всю ночь)
(Quiero estar un poco más)
Ухх хочу быть немного больше)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)
(Bésame, te quiero más)
(Поцелуй меня, я люблю тебя больше)
(Quiero seguir toda la noche)
хочу продолжать всю ночь)
(Hace calor, quieres más)
(Жарко, ты хочешь еще)
(Te quiero sentir toda la noche)
хочу чувствовать тебя всю ночь)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.