Текст и перевод песни Alex Beaupain - Je te supplie
Ce
matin,
par
habitude
This
morning,
out
of
habit
J'ai
mis
le
couvert
pour
deux
I
set
the
table
for
two
Mon
chemin
de
solitude
My
path
of
solitude
S'allonge
chaque
jour
un
peu
Lengthens
a
little
more
each
day
Je
me
couche
en
diagonale
I
lie
diagonally
in
bed
Pour
occuper
entièrement
To
fully
occupy
Nos
draps
froids
comme
une
dalle
Our
sheets
cold
as
a
slab
Nos
draps
trop
grands
à
présent
Our
sheets
too
large
now
De
m'adresser
d'après
la
vie
To
send
me
a
sign
from
beyond
Un
signe
que
je
te
manque
aussi
That
I
am
missed
too
De
me
répondre
même
si
To
answer
me
even
if
Personne
ne
répond
d'ici
No
one
answers
from
here
Personne
ne
répond
d'ici
No
one
answers
from
here
La
pluie
tombe
tout
l'automne,
In
the
fall
the
rain
falls,
Le
soleil
brille
l'été
In
the
summer
the
sun
shines
Ces
banalités
m'étonnent
These
banalities
amaze
me
Que
tout
puisse
continuer
That
everything
can
continue
Et
que
le
temps
se
déroule,
And
that
time
unfolds,
Long
ruban
de
jours
et
d'heures
A
long
ribbon
of
days
and
hours
Fleuve
indifférent
qui
coule
An
indifferent
river
that
flows
Dans
le
lit
de
nos
douleurs
Through
the
bed
of
our
pain
De
m'adresser
d'après
la
vie
To
send
me
a
sign
from
beyond
Un
signe
que
je
te
manque
aussi
That
I
am
missed
too
De
me
répondre
même
si
To
answer
me
even
if
Personne
ne
répond
d'ici
No
one
answers
from
here
Personne
ne
répond
d'ici
No
one
answers
from
here
Au
détour
d'un
carrefour
At
the
bend
in
the
road
Où
nous
vivions
autrefois
Where
we
once
lived
together
J'ai
voulu
devenir
sourd
I
wanted
to
go
deaf
Car
quelqu'un
riait
comme
toi
For
someone
was
laughing
like
you
Il
ne
faut
pas
m'en
vouloir
Don't
be
angry
with
me
Je
l'avais
presque
oublié
I
had
almost
forgotten
it
Ce
grelot,
ce
tintamarre
That
bell,
that
clamor
Qui
dans
tes
rires
tintait
That
used
to
tinkle
in
your
laughter
De
m'adresser
d'après
la
vie
To
send
me
a
sign
from
beyond
Un
signe
que
je
te
manque
aussi
That
I
am
missed
too
De
me
répondre
même
si
To
answer
me
even
if
Personne
ne
répond
d'ici
No
one
answers
from
here
Personne
ne
répond
d'ici
No
one
answers
from
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julien Clerc, Alex Beaupain
Альбом
Loin
дата релиза
25-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.