Текст и перевод песни Alex Beaupain - Les sirènes
Leurs
cris
affolent
nos
antennes
Их
крики
сводят
с
ума
наши
антенны.
De
façon
quasi
quotidienne
Почти
ежедневно
Elles
annoncent
la
venue
soudaine
Они
возвещают
о
внезапном
пришествии
De
bien
vilains
croquemitaines
Очень
непослушные
сучки
Ce
sont
d'étranges
musiciennes
Они
странные
музыкантши.
Hypnotiques,
hallucinogènes
Снотворные,
галлюциногены
Boitant
sur
deux
notes
incertaines
Хромая
на
двух
неуверенных
нотах
Voici
qu'elles
deviennent
phénomènes
Вот
они
становятся
явлениями
Et
par
à-coup,
par
acouphène
И
внезапно,
через
шум
в
ушах
Donnent
l'universelle
migraine
Дают
всеобщую
мигрень
D'abord
diffuses
et
aériennes
Сначала
диффузные
и
воздушные
Elles
se
précisent
chaque
semaine
Они
уточняются
каждую
неделю
Elles
ne
sont
plus
à
Andersen
Их
больше
нет
в
Андерсене
Elles
ne
côtoient
plus
les
baleines
Они
больше
не
встречаются
с
китами
Et
dans
ma
nuit
européenne
И
в
мою
европейскую
ночь
Je
pense
à
des
nuits
plus
lointaines
Я
думаю
о
более
далеких
ночах
À
des
nuits
nord-américaines
В
североамериканские
ночи
Des
nuits
africaines
ou
syriennes
Африканские
или
сирийские
ночи
Car
le
monde
entier
a
fait
siennes
Потому
что
весь
мир
стал
своим
Leurs
chansons
sourdes
et
inhumaines
Их
глухие,
нечеловеческие
песни
Ah,
qu'on
les
mette
en
quarantaine
О,
пусть
мы
поместим
их
в
карантин.
Ah,
qu'on
les
balance
à
la
benne
Ах,
пусть
мы
выбросим
их
на
помойку.
Qu'elles
deviennent
de
l'histoire
ancienne
Пусть
они
станут
частью
древней
истории
Qu'elles
rengainent
enfin
leur
rengaine
Пусть
они
наконец
откажутся
от
своего
долга.
Et
que
la
mer
redevienne
И
пусть
море
снова
станет
À
jamais
leur
seule
gardienne
Навсегда
их
единственная
хранительница
L'unique
royaume
des
sirènes
Единственное
королевство
русалок
Pour
que
les
vagues
les
entraînent
Чтобы
волны
увлекли
их
за
собой
Et
les
conduisent
en
nage
indienne
И
водят
их
в
индийское
плавание
Séduire
les
jolis
capitaines
Соблазнение
симпатичных
капитанов
Et
que
la
mer
redevienne
И
пусть
море
снова
станет
À
jamais
leur
seule
gardienne
Навсегда
их
единственная
хранительница
L'unique
royaume
des
sirènes
Единственное
королевство
русалок
Pour
que
les
vagues
les
entraînent
Чтобы
волны
увлекли
их
за
собой
Et
les
conduisent
en
nage
indienne
И
водят
их
в
индийское
плавание
Séduire
les
jolis
capitaines
Соблазнение
симпатичных
капитанов
Leurs
cris
affolent
nos
antennes
Их
крики
сводят
с
ума
наши
антенны.
De
façon
quasi
quotidienne
Почти
ежедневно
Elles
annoncent
la
venue
soudaine
Они
возвещают
о
внезапном
пришествии
De
bien
vilains
croquemitaines
Очень
непослушные
сучки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Beaupain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.