Текст и перевод песни Alex Beaupain - Pas Grand-Chose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas Grand-Chose
Не так уж и много
Tu
sais,
tu
ne
manques
pas
grand
chose
Знаешь,
ты
не
так
уж
многого
и
упускаешь,
J'ai
juste
vieilli
je
suppose
Просто
я,
наверное,
постарел,
Pour
le
reste
le
monde
reste
sourd
А
в
остальном
мир
остается
глухим:
Des
avions
explosent
dans
des
tours
Самолеты
взрываются
в
башнях,
Coup
de
tonnerre
au
deuxième
tour
Гром
среди
ясного
неба
во
втором
туре,
C'est
tout
mon
amour
Вот
и
вся
моя
любовь.
Tu
sais
tu
ne
manques
rien
d'important
Знаешь,
ты
ничего
важного
не
пропускаешь,
J'ai
juste
changé
d'appartement
Я
просто
переехал
в
другую
квартиру.
Pour
le
reste
le
monde
se
détraque
А
в
остальном
мир
сходит
с
ума,
C'est
toujours
la
guerre
en
Irak
В
Ираке
всё
ещё
война,
Patrick
Bruel
à
la
Star
Ac'
Патрик
Брюэль
на
"Стар
Академии",
Tu
sais
tu
ne
manques
rien
d'essentiel
Знаешь,
ты
ничего
существенного
не
упускаешь,
J'écris
des
chansons
sur
le
Ciel
Я
пишу
песни
о
Небе,
Pour
le
reste
le
vieux
monde
s'enferre
А
в
остальном
старый
мир
увязает
в
проблемах,
Une
fusillade
à
Nanterre
Перестрелка
в
Нантере,
Encore
du
pétrole
dans
la
mer
Снова
нефть
в
море,
L'effet
de
serre
Парниковый
эффект.
Tu
sais
tu
m'manques
alors
souvent
Знаешь,
я
так
часто
скучаю
по
тебе,
Je
me
console
en
me
disant
Утешаю
себя,
говоря,
Pour
le
reste
le
monde,
c'est
pareil
Что
в
остальном
мир
такой
же,
À
part
2-3
jours
de
soleil
Кроме
пары-тройки
солнечных
дней,
Quelques
'je
t'aime'
à
nos
oreilles
Нескольких
"я
люблю
тебя"
в
наших
ушах,
Rien
qui
ne
vaille
qu'on
te
réveille
Ничего
такого,
ради
чего
стоило
бы
тебя
будить.
Tu
sais,
tu
ne
manques
pas
grand
chose
Знаешь,
ты
не
так
уж
многого
и
упускаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Beaupain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.