Текст и перевод песни Alex Britti - Gli occhi dei bambini
Gli occhi dei bambini
Children's Eyes
Sono
gli
occhi
dei
bambini
che
It's
the
eyes
of
children
that
Fanno
girare
il
mondo
Make
the
world
go
'round
Sono
i
sogni
dei
bambini
che
It's
the
dreams
of
children
that
Fanno
tornare
il
sole
Make
the
sun
come
back
Sono
gli
occhi
dei
bambini
che
It's
the
eyes
of
children
that
A
volte
fanno
male
Sometimes
hurt
Sono
i
sogni
dei
bambini
che
It's
the
dreams
of
children
that
Fanno
grande
il
Natale
Make
Christmas
great
E
che
fanno
primavera
ogni
anno
And
they
make
springtime
every
year
Ed
ogni
anno
ci
ricordano
l'età
And
every
year
they
remind
us
of
our
age
E
faticano
a
studiare
poesie
And
they
struggle
to
study
poetry
Ma
cantano
pubblicità
But
they
sing
commercials
Sono
gli
occhi
dei
bambini
che
It's
the
eyes
of
children
that
Non
vogliono
dormire
Don't
want
to
sleep
E
nascondono
segreti
che
And
they
hide
secrets
that
Non
potrai
mai
capire
You'll
never
understand
Sono
gli
occhi
dei
bambini
che
It's
the
eyes
of
children
that
Ci
prendono
per
mano
Take
us
by
the
hand
Sono
i
sogni
dei
bambini
che
It's
the
dreams
of
children
that
Ci
portano
lontano
Take
us
far
away
Dove
un
tempo
volavamo
e
un
giorno
Where
once
we
flew
and
one
day
Un
giorno
forse
torneremo
là
One
day
maybe
we'll
go
back
there
A
giocare
ancora
col
futuro
To
play
again
with
the
future
Tra
una
bugia
e
una
verità
Between
a
lie
and
a
truth
Sono
gli
occhi
dei
bambini
It's
the
eyes
of
children
Mentre
un
aquilone
vola
As
a
kite
flies
Ci
raccontano
la
vita
They
tell
us
life
Senza
dire
una
parola
Without
saying
a
word
Sono
gli
occhi
dei
bambini
che
It's
the
eyes
of
children
that
Incontri
a
colazione
You
meet
at
breakfast
E
ci
vedi
ancora
un
po'
di
sonno
And
we
still
see
some
sleep
E
che
Dio
non
è
un'invenzione
And
that
God
is
not
an
invention
Sono
gli
occhi
dei
bambini
che
It's
the
eyes
of
children
that
Sconfiggono
la
guerra
Defeat
war
Che
la
fanno
solamente
per
giocare
That
they
only
do
to
play
Buttandosi
per
terra
Throwing
themselves
on
the
ground
Che
diventeranno
grandi
un
giorno
That
will
grow
up
one
day
E
forse
un
giorno
diventeranno
eroi
And
maybe
one
day
they'll
become
heroes
Ma
con
gli
occhi
dei
bambini
adesso
But
with
the
eyes
of
children
now
Ci
innamoriamo
noi
We
fall
in
love
ourselves
Che
diventeranno
grandi
un
giorno
That
will
grow
up
one
day
E
forse
un
giorno
diventeranno
eroi
And
maybe
one
day
they'll
become
heroes
Ma
con
gli
occhi
dei
bambini
adesso
But
with
the
eyes
of
children
now
Ci
innamoriamo
noi
We
fall
in
love
ourselves
Ci
innamoriamo
noi
We
fall
in
love
ourselves
Come
i
bambini
noi
Like
children
we
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Rossi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.