Текст и перевод песни Alex Britti - La Vasca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voglio
restare
tutto
il
giorno
in
una
vasca
Хочу
остаться
на
весь
день
в
ванне,
Con
l'acqua
calda
che
mi
coccola
la
testa
В
теплой
воде,
ласкающей
мою
голову.
Un
piede
fuori
che
s'infreddolisce
appena
Одна
нога
торчит
наружу,
слегка
замерзая,
Uscire
solo
quando
è
pronta
già
la
cena
Выйду
только,
когда
ужин
будет
готов.
Mangiare
e
bere
sempre
e
solo
a
dismisura
Есть
и
пить
всегда
и
только
без
меры,
Senza
dover
cambiare
buco
alla
cintura
Не
меняя
дырку
на
ремне.
E
poi
domani
non
andrò
neanche
al
lavoro
А
завтра
я
даже
на
работу
не
пойду,
Neanche
avvertirò
perché
il
silenzio
è
d'oro
Даже
не
предупрежу,
ведь
молчание
— золото.
Tornerò
con
gli
amici
davanti
scuola
Вернусь
с
друзьями
к
школе,
Ma
senza
entrare,
solo
fuori
a
far
la
ola
Но
не
зайду,
а
просто
буду
снаружи
махать
руками.
Non
ci
saranno
ripetenti,
punto
e
basta
Не
будет
второгодников,
точка.
Staremo
tutti
insieme
nella
stessa
vasca
Мы
все
будем
вместе
в
одной
ванне,
Così
grande
che
ormai
è
una
piscina
Настолько
большой,
что
она
уже
как
бассейн.
Staremo
a
mollo
dalla
sera
alla
mattina
Будем
плескаться
с
вечера
до
утра.
Così
che
adesso
è
troppo
piena
e
non
si
può
più
stare
Теперь
она
слишком
полная,
и
в
ней
больше
нельзя
находиться,
È
meglio
trasferirci
tutti
quanti
al
mare
Лучше
всем
нам
переместиться
к
морю.
Quando
fa
buio
accenderemo
un
grande
fuoco
Когда
стемнеет,
мы
разведем
большой
костер,
Attaccheremo
un
maxi
schermo
e
un
maxi
gioco
Установим
огромный
экран
и
огромную
игру.
E
dopo
inseguimenti
vari
e
varie
lotte
И
после
разных
погонь
и
разных
битв
Faremo
tutti
un
grande
bagno
a
mezzanotte
Мы
все
искупаемся
в
полночь.
Mi
bagno,
mi
tuffo,
mi
giro
e
mi
rilasso
Я
купаюсь,
ныряю,
кружусь
и
расслабляюсь,
Mi
bagno,
m'asciugo
e
inizia
qui
lo
spasso
Я
купаюсь,
вытираюсь,
и
здесь
начинается
веселье.
E
mi
ribagno,
mi
rituffo,
mi
rigiro
e
mi
rilasso
И
снова
купаюсь,
снова
ныряю,
снова
кружусь
и
расслабляюсь,
E
mi
ribagno,
mi
riasciugo
e
ricomincia
qui
lo
spasso
И
снова
купаюсь,
снова
вытираюсь,
и
снова
начинается
веселье.
Saremo
più
di
100,
quasi
120
Нас
будет
больше
100,
почти
120,
Amici,
conoscenti
e
anche
i
parenti
Друзья,
знакомые
и
даже
родственники,
Con
il
cocomero
e
la
Coca-Cola
fresca
С
арбузом
и
холодной
Кока-Колой,
Con
le
chitarre
a
dirci
che
non
è
Francesca
С
гитарами,
говорящими
нам,
что
это
не
Франческа.
Aspetteremo
le
prime
luci
del
mattino
Мы
будем
ждать
первых
лучей
утра,
Festeggeremo
con
cornetti
e
cappuccino
Праздновать
с
круассанами
и
капучино.
E
quando
stanchi
dormiremo
sulla
sabbia
А
когда
устанем,
будем
спать
на
песке,
Le
nostre
camere
scolpite
nella
nebbia
Наши
комнаты,
высеченные
в
тумане.
Ma
dormiremo
poche
ore,
quanto
basta
Но
мы
поспим
всего
несколько
часов,
ровно
столько,
сколько
нужно,
Per
poi
svegliarci
e
rituffarci
nella
vasca
Чтобы
потом
проснуться
и
снова
нырнуть
в
ванну.
Mi
bagno,
mi
tuffo,
mi
giro
e
mi
rilasso
Я
купаюсь,
ныряю,
кружусь
и
расслабляюсь,
Mi
bagno,
m'asciugo
e
inizia
qui
lo
spasso
Я
купаюсь,
вытираюсь,
и
здесь
начинается
веселье.
E
mi
ribagno,
mi
rituffo,
mi
rigiro
e
mi
rilasso
И
снова
купаюсь,
снова
ныряю,
снова
кружусь
и
расслабляюсь,
E
mi
ribagno,
mi
riasciugo
e
ricomincia
qui
lo
spasso
И
снова
купаюсь,
снова
вытираюсь,
и
снова
начинается
веселье.
(Mi
bagno,
mi
tuffo,
mi
giro
e
mi
rilasso)
(Я
купаюсь,
ныряю,
кружусь
и
расслабляюсь)
(Mi
bagno,
m'asciugo
e
inizia
qui
lo
spasso)
(Я
купаюсь,
вытираюсь,
и
здесь
начинается
веселье)
(E
mi
ribagno,
mi
rituffo,
mi
rigiro
e
mi
rilasso)
(И
снова
купаюсь,
снова
ныряю,
снова
кружусь
и
расслабляюсь)
(E
mi
ribagno,
mi
riasciugo
e
ricomincia
qui
lo
spasso)
(И
снова
купаюсь,
снова
вытираюсь,
и
снова
начинается
веселье)
Voglio
restare
tutto
il
giorno
in
una
vasca
Хочу
остаться
на
весь
день
в
ванне,
Con
le
mie
cose
più
tranquille
nella
testa
С
моими
самыми
спокойными
мыслями
в
голове.
Un
piede
fuori
come
fosse
una
bandiera
Одна
нога
торчит
наружу,
как
флаг,
Uscire
solo
quando
fuori
è
primavera
Выйду
только,
когда
наступит
весна.
Ma
spero
solo
questa
mia
fantasia
Но
я
надеюсь,
что
эта
моя
фантазия
Non
sia
soltanto
un
altro
attacco
d'utopia
Не
просто
очередной
приступ
утопии.
Perché
per
questo
non
c'è
ancora
medicina
Потому
что
от
этого
пока
нет
лекарства,
Che
mi
trasformi
la
mia
vasca
in
piscina
Которое
превратило
бы
мою
ванну
в
бассейн,
E
tantomeno
trasformare
tutto
in
mare
И
уж
тем
более
превратило
бы
все
в
море,
Però
qualcuno
lo
dovrebbe
inventare
Но
кто-то
должен
это
изобрести.
Mi
bagno,
mi
tuffo,
mi
giro
e
mi
rilasso
Я
купаюсь,
ныряю,
кружусь
и
расслабляюсь,
Mi
bagno,
m'asciugo
e
inizia
qui
lo
spasso
Я
купаюсь,
вытираюсь,
и
здесь
начинается
веселье.
E
mi
ribagno,
mi
rituffo,
mi
rigiro
e
mi
rilasso
И
снова
купаюсь,
снова
ныряю,
снова
кружусь
и
расслабляюсь,
E
mi
ribagno,
mi
riasciugo
e
ricomincia
qui
lo
spasso
И
снова
купаюсь,
снова
вытираюсь,
и
снова
начинается
веселье.
E
mi
bagno,
mi
tuffo,
mi
giro
e
mi
rilasso
И
снова
купаюсь,
ныряю,
кружусь
и
расслабляюсь.
Mi
bagno,
m'asciugo
e
inizia
qui
lo
spasso
Я
купаюсь,
вытираюсь
и
начинается
веселье.
E
mi
ribagno,
mi
rituffo,
mi
rigiro
e
mi
rilasso
И
снова
купаюсь,
снова
ныряю,
снова
кружусь
и
расслабляюсь,
E
mi
ribagno,
mi
riasciugo
e
ricomincia
qui
lo
spasso
И
снова
купаюсь,
снова
вытираюсь,
и
снова
начинается
веселье.
(E
mi
bagno,
mi
tuffo,
mi
giro
e
mi
rilasso)
(И
снова
купаюсь,
ныряю,
кружусь
и
расслабляюсь)
(Mi
bagno,
m'asciugo
e
inizia
qui
lo
spasso)
(Я
купаюсь,
вытираюсь
и
начинается
веселье)
(E
mi
ribagno,
mi
rituffo,
mi
rigiro
e
mi
rilasso)
(И
снова
купаюсь,
снова
ныряю,
снова
кружусь
и
расслабляюсь)
(E
mi
ribagno,
mi
riasciugo
e
ricomincia
qui
lo
spasso)
(И
снова
купаюсь,
снова
вытираюсь,
и
снова
начинается
веселье)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Britti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.