Текст и перевод песни Alex Britti - Romantici distratti
Romantici distratti
Рассеянные романтики
Ci
sono
cose
senza
tempo
Есть
вещи,
неподвластные
времени
Su
binari
indelebili
На
неизгладимых
путях
Ci
sono
storie
senza
fine
Есть
истории
без
конца
Con
momenti
irripetibili
С
неповторимыми
моментами
E
poi
c'è
tutta
la
passione
per
la
vita
И
есть
вся
страсть
к
жизни
Che
corre
senza
limiti
Которая
течёт
безгранично
La
scogliera
con
il
faro
e
con
le
onde
Утёс
с
маяком
и
с
волнами
Che
si
rompono
su
gli
argini
e
la
felicità
Которые
разбиваются
о
берега
и
счастье
All'imbrunire
di
una
splendida
giornata
В
сумерки
прекрасного
дня
C'è
sempre
un
po'
di
vento
Всегда
есть
немного
ветра
Fa
impazzire
i
più
bravi
a
sognare
Он
сводит
с
ума
самых
искушённых
мечтателей
E
viaggiano
nel
tempo
И
они
путешествуют
во
времени
E
poi
c'è
tutta
questa
folla
che
ci
guarda
И
есть
вся
эта
толпа,
которая
смотрит
на
нас
Perché
noi
siamo
liberi
Потому
что
мы
свободны
E
se
ci
fosse
più
ironia
e
sopportazione
И
если
бы
было
больше
иронии
и
снисходительности
Saremmo
meno
fragili
Мы
были
бы
менее
хрупкими
E
invece
siamo
così
А
вместо
этого
мы
такие
Romantici
distratti
Рассеянные
романтики
Pensiamo
che
la
vita
sia
qualcosa
da
ingannare
Мы
думаем,
что
жизнь
- это
нечто,
что
нужно
обманывать
E
andiamo
come
matti
И
мы
мчимся,
как
угорелые
Ci
piace
fare
così
Нам
нравится
делать
это
Un
po'
come
ci
pare
Немного
так,
как
нам
хочется
Noi
crediamo
che
tra
la
guerra
e
la
pace
Мы
верим,
что
между
войной
и
миром
È
meglio
far
l'amore
Лучше
заниматься
любовью
Certe
cose
senza
tempo
Некоторые
вещи,
неподвластные
времени
Non
sono
mai
sbiadite
Никогда
не
блекнут
Certe
foto
ritrovate
in
un
cassetto
Некоторые
фото,
найденные
в
ящике
Mai
dimenticate
Никогда
не
забытые
Se
ognuno
controllasse
nei
ricordi
Если
бы
каждый
проверил
свои
воспоминания
La
pioggia
di
parole
Обильный
поток
слов
Sprecate
a
dare
un
senso
alle
stagioni
Бессмысленно
пытающихся
дать
значение
временам
года
Ai
margini
del
cuore
На
грани
сердца
E
invece
siamo
così
А
вместо
этого
мы
такие
Poeti
coraggiosi
Храбрые
поэты
Siamo
quelli
che
soffriamo
più
di
tutti
Мы
те,
кто
страдает
больше
всех
Sensibili
e
curiosi
Чувствительные
и
любознательные
Ma
siamo
fatti
così
Но
мы
такие
Siamo
pezzi
originali
Мы
оригиналы
C'è
qualcosa
che
ci
unisce
tutti
quanti
Есть
кое-что,
что
объединяет
нас
всех
Ma
non
siamo
tutti
uguali
Но
мы
не
все
одинаковы
Il
vento
porta
via
vecchi
ricordi
Ветер
уносит
старые
воспоминания
Ma
solo
quelli
che
lasciamo
andare
Но
только
те,
которые
мы
отпускаем
C'è
qualcosa
che
ci
unisce
tutti
quanti
Есть
кое-что,
что
объединяет
нас
всех
Ed
io
la
chiamo
amore
И
я
называю
это
любовью
Ci
sono
cose
senza
tempo
Есть
вещи,
неподвластные
времени
Su
binari
indelebili
На
неизгладимых
путях
Ci
sono
storie
senza
fine
Есть
истории
без
конца
Che
si
rompono
su
gli
argini
Которые
разбиваются
о
берега
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Britti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.