Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Luminosa
Leuchtende Menschen
¡Ay,
Dios
mío!
Ach,
mein
Gott!
Me
quedo
con
quien
me
cuida,
me
quedo
con
quien
me
valora
Ich
bleib
bei
der,
die
mich
umsorgt,
die
mich
wertschätzt
Con
quien
me
hace
reír
y
ríe
conmigo,
da
igual
la
hora
Die
mich
zum
Lachen
bringt
und
mit
mir
lacht,
egal
zu
welcher
Stunde
Me
quedo
con
quien
escucha
atentamente
mi
desahogo
Ich
bleib
bei
der,
die
aufmerksam
meinem
Kummer
lauscht
Con
quien
procura
mi
bien,
con
quien
se
queda
a
pesar
de
todo
Die
nach
meinem
Wohl
strebt,
die
trotz
allem
bei
mir
bleibt
Me
quedo
con
quien
me
pide
"ponme
un
WhatsApp
cuando
llegues"
Ich
bleib
bei
der,
die
sagt:
"Schick
mir
'ne
Nachricht,
wenn
du
ankommst"
Y
se
alegra
más
que
yo
si
tuve
un
golpe
de
suerte
Und
sich
mehr
als
ich
freut,
wenn
ich
Glück
hatte
Me
quedo
con
esa
magia
de
una
lágrima
compartida
Ich
bleib
bei
diesem
Zauber
einer
gemeinsam
vergossenen
Träne
Me
quedo
con
quien
me
ayudó
a
encontrar
aquella
salida
Ich
bleib
bei
der,
die
mir
half,
den
Ausweg
zu
finden
Qué
linda
es
la
gente
luminosa
Wie
schön
sind
die
leuchtenden
Menschen
La
que
baila
porque
sí,
la
que
sonríe
a
todas
horas
Die
einfach
tanzen,
die
stets
lächeln
Con
la
que
respiras
lento,
la
que
te
regala
tiempo
Mit
denen
du
ruhig
atmest,
die
dir
Zeit
schenken
Y
si
un
día
no
lo
tiene,
lo
fabrica
para
ti
Und
wenn
sie
keine
haben,
machen
sie
welche
für
dich
¡Ay,
Dios
mío!
Ach,
mein
Gott!
Me
quedo
con
quien
enciende
bombillas
en
mi
camino
Ich
bleib
bei
der,
die
Lichter
auf
meinem
Weg
entzündet
Saca
lo
bueno
de
mí
y
me
hace
sentirme
vivo
Das
Gute
in
mir
weckt
und
mich
lebendig
fühlen
lässt
Me
quedo
con
quien
me
pide
"ponme
un
WhatsApp
cuando
llegues"
Ich
bleib
bei
der,
die
sagt:
"Schick
mir
'ne
Nachricht,
wenn
du
ankommst"
Y
se
alegra
más
que
yo
si
tuve
un
golpe
de
suerte
Und
sich
mehr
als
ich
freut,
wenn
ich
Glück
hatte
Me
quedo
con
esa
magia
de
una
lágrima
compartida
Ich
bleib
bei
diesem
Zauber
einer
gemeinsam
vergossenen
Träne
Me
quedo
con
quien
me
ayudó
a
encontrar
aquella
salida
Ich
bleib
bei
der,
die
mir
half,
den
Ausweg
zu
finden
Qué
linda
es
la
gente
luminosa
Wie
schön
sind
die
leuchtenden
Menschen
La
que
baila
porque
sí,
la
que
sonríe
a
todas
horas
Die
einfach
tanzen,
die
stets
lächeln
Con
la
que
respiras
lento,
la
que
te
regala
tiempo
Mit
denen
du
ruhig
atmest,
die
dir
Zeit
schenken
Y
si
un
día
no
lo
tiene,
lo
fabrica
para
ti
Und
wenn
sie
keine
haben,
machen
sie
welche
für
dich
Qué
linda
es
la
gente
luminosa
Wie
schön
sind
die
leuchtenden
Menschen
Esa
que
no
se
preocupa
de
la
marca
de
tu
ropa
Die
sich
nicht
um
Marken
deiner
Kleidung
kümmern
La
que
pone
a
la
alegría
siempre
en
su
menú
del
día
Die
Freude
stets
auf
ihre
Tageskarte
setzen
Gente
que
ilumine
el
mundo,
gente
linda
como
tú
Menschen,
die
die
Welt
erhellen,
so
schön
wie
du
Gente
que
hace
lo
que
siente
aunque
sea
temblando
Menschen,
die
tun,
was
sie
fühlen,
auch
mit
zitternden
Händen
Que
le
saca
la
lengua
a
la
vida
sin
hacer
daño
Die
dem
Leben
die
Zunge
zeigen,
ohne
zu
verletzen
Y
si
sube
la
marea,
no
va
a
soltar
tu
mano
Und
wenn
die
Flut
steigt,
lassen
sie
deine
Hand
nicht
los
Gente
que
ahuyenta
las
nubes
negras
Menschen,
die
dunkle
Wolken
vertreiben
Porque
tiene
el
poder
de
la
luz
Weil
sie
die
Kraft
des
Lichts
besitzen
Qué
linda
es
la
gente
luminosa
Wie
schön
sind
die
leuchtenden
Menschen
La
que
baila
porque
sí,
la
que
sonríe
a
todas
horas
Die
einfach
tanzen,
die
stets
lächeln
Con
la
que
respiras
lento,
la
que
te
regala
tiempo
Mit
denen
du
ruhig
atmest,
die
dir
Zeit
schenken
Y
si
un
día
no
lo
tiene,
lo
fabrica
para
ti
Und
wenn
sie
keine
haben,
machen
sie
welche
für
dich
Qué
linda
es
la
gente
luminosa
Wie
schön
sind
die
leuchtenden
Menschen
Esa
que
no
se
preocupa
de
la
marca
de
tu
ropa
Die
sich
nicht
um
Marken
deiner
Kleidung
kümmern
La
que
pone
a
la
alegría
siempre
en
su
menú
del
día
Die
Freude
stets
auf
ihre
Tageskarte
setzen
Gente
que
ilumine
el
mundo,
gente
linda
como
tú
Menschen,
die
die
Welt
erhellen,
so
schön
wie
du
Eh,
¡ay,
Dios
mío!
Eh,
ach
mein
Gott!
Gente
que
tiene
el
poder
de
la
luz
Menschen,
die
die
Kraft
des
Lichts
besitzen
¡Ay,
Dios
mío!
Ach,
mein
Gott!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Javier Labandon Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.