Текст и перевод песни Alex Bueno - No Te Descuides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Descuides
Don't Get Careless
en
un
espejo
me
mire
y
vi
la
dura
realidad
de
mi
vida
in
a
mirror
I
looked
at
myself
and
saw
the
harsh
reality
of
my
life
no
soy
el
niño
que
antes
fui,
no
queda
ya
nada
infantil
en
mi
sonrisa
I
am
not
the
child
I
was
before,
there
is
nothing
childish
left
in
my
smile
y
hasta
se
ti
pena
de
aquel
que
se
reía
sin
querer
igual
que
yo
and
I
even
feel
sorry
for
the
one
who
unintentionally
laughed
the
same
as
me
barbudo
sucio
y
sin
deseos
con
la
motivación
cansada
y
demacrada
dirty
and
desireless
bearded
man
with
tired
and
emaciated
motivation
y
de
repente
desperte
y
abri
los
ojos
and
suddenly
I
woke
up
and
opened
my
eyes
y
asustado
vine
a
ver
en
cada
rostro
me
aconseje
yo
mismo
en
ese
instante
que
pasa
loco
and
scared
I
came
to
see
in
every
face
I
advised
myself
in
that
instant
that
happens
crazy
me
rasure
y
me
despoge
de
tantos
años
que
todo
el
mundo
me
decia
donde
has
estado
te
vez
muy
bien
me
decia
el
que
llevo
dentro
como
has
cambiado
i
shaved
and
despoge
me
of
so
many
years
that
everyone
told
me
where
you
have
been
you
look
very
well
told
me
the
one
inside
me
how
you
have
changed
no
te
descuides
varón
no
le
hagas
caso
al
dolor
que
todavia
tu
vida
es
una
flor
don't
neglect
yourself
man
don't
pay
attention
to
the
pain
that
still
your
life
is
a
flower
no
te
descuides
varon
no
hay
nadie
mejor
que
tu
que
aun
te
queda
mucha
mucha
juventud
don't
be
careless
varon
there
is
no
one
better
than
you
that
you
still
have
a
lot
a
lot
of
youth
left
no
te
descuides
varon
no
le
hagas
caso
al
dolor
que
todavia
tu
vida
es
una
flor
don't
be
careless
varon
don't
pay
attention
to
the
pain
that
still
your
life
is
a
flower
no
te
descuides
varon
que
nadie
es
mejor
que
tu
que
aun
te
queda
mucha
mucha
juventud
do
not
neglect
varon
that
no
one
is
better
than
you
that
you
still
have
a
lot
a
lot
of
youth
left
ay
dios
mio,
eh
oh
my
God,
eh
suena
Martínez
sounds
Martinez
y
de
repente
desperte
y
abri
los
ojos
y
asustado
vine
a
ver
en
cada
rostro
me
aconseje
yo
mismo
en
ese
instante
que
pasa
loco
and
suddenly
I
woke
up
and
opened
my
eyes
and
scared
I
came
to
see
in
every
face
I
advised
myself
in
that
instant
that
happens
crazy
me
rasure
y
me
despoje
de
tantos
años
que
todo
el
mundo
me
decía
donde
has
estado
te
vez
me
decía
el
que
llevo
dentro
como
has
cambiado
i
shaved
and
stripped
myself
of
so
many
years
that
everyone
was
telling
me
where
you've
been,
and
the
one
inside
me
was
telling
me
how
you've
changed
no
te
descuides
varon
no
le
hagas
caso
al
dorlor
que
todavia
tu
vida
es
una
flor
don't
be
careless
varon
don't
pay
attention
to
the
dorlor
that
still
your
life
is
a
flower
no
te
descuides
varon
que
nadie
es
mejor
que
tu
que
aun
te
queda
mucha
mucha
juventud
do
not
neglect
varon
that
no
one
is
better
than
you
that
you
still
have
a
lot
a
lot
of
youth
left
no
te
descuides
varon
no
hay
no
le
hagas
caso
al
dolor
que
todavia
tu
vida
ea
una
flor
do
not
neglect
yourself,
there
is
no
do
not
pay
attention
to
the
pain
that
your
life
is
still
a
flower
no
te
descuides
varon
que
nadie
es
mejor
que
tu
que
aun
te
queda
mucha
mucha
juventud
do
not
neglect
varon
that
no
one
is
better
than
you
that
you
still
have
a
lot
a
lot
of
youth
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROSARIO CONFESOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.