Alex Bueno - Nuestro Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alex Bueno - Nuestro Amor




Nuestro Amor
Our Love
Amores como el nuestro quizás uno por cada siglo
My love for you is like a star that only shines once in a century
Pero si hay felicidad, siempre llega la maldad
But if there is happiness, evil will always come
Me siento tan orgulloso de que seas mi compañera
I am so proud to have you as my partner
Vencimos en la vida el "qué dirá la sociedad"
We overcame the judgment of society
Desde el día que le dimos primicia a la relación
The day we shared our love with the world
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Your envious family opposed us, but we did not give in
Diosito, que miras desde el cielo
Dear God, you who watch from above
No respetan tu creación
They do not respect your creation
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Give me an eraser so I can erase their malice
Luego, quiero una tijera pa' cortarle to'a la envidia
Then, a pair of scissors to cut away their envy
Denme chile mexicano bien picante que de tos
Bring me some spicy Mexican chilis that will make them cough
Pa' la lenguas venenosa que puso en peligro nuestro amor
For those poisonous tongues that threatened our love
No respetan lo bonito que es estar enamorado
They do not understand the beauty of being in love
Que un pobre con amor pues se siente millonario
A poor man with true love feels like a millionaire
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Money is worthless compared to love
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón, ay
People can buy many things, but they can never buy a heart
Ay, Dios mío
My God
Desde el día que le dimos primicia a la relación
The day we shared our love with the world
Tu familia envidiosa se opuso y no se les dio
Your envious family opposed us, but we did not give in
Diosito, que miras desde el cielo
Dear God, you who watch from above
No respetan tu creación
They do not respect your creation
Pásenme una borradora pa' borrarle la malicia
Give me an eraser so I can erase their malice
Luego quiero una tijera pa' cortarle to la envidia
Then, a pair of scissors to cut away their envy
Denme chile mexicano bien picante que de tos
Bring me some spicy Mexican chilis that will make them cough
Pa' la lengua venenosa que puso en peligro nuestro amor
For those poisonous tongues that threatened our love
No respetan lo bonito que es estar enamorado
They do not understand the beauty of being in love
Que un pobre con amor pues se siente millonario
A poor man with true love feels like a millionaire
El dinero es una mierda comparándolo al amor
Money is worthless compared to love
La gente compra muchas cosas pero nunca un corazón
People can buy many things, but they can never buy a heart
Je, ay, Dios mío
Oh, my dear God
Pásenme una borradora
Give me an eraser
Para borrar toda malicia
To rub away all the malice
Luego quiero una tijera
Then, a pair of scissors
Para cortar esta injusticia
To cut this injustice
Pásenme una borradora
Give me an eraser
No te lleves de la gente
Don't listen to those who
Luego, quiero una tijera
Then, a pair of scissors
Que se mete de imprudente
Who meddle and intrude
Pásenme una borradora
Give me an eraser
Para amar hay que olvidarse
To forget and forgive
Luego quiero una tijera
Then, a pair of scissors
De este mundo indolente
Of this ungrateful world
Pásenme una borradora
Give me an eraser
Para cortar a quien se mete
To rid ourselves of those who meddle
Luego, quiero una tijera
Then, a pair of scissors
Con este amor tan inocente
With this love so pure and innocent





Авторы: Santos Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.