Текст и перевод песни Alex Bueno - Otro Weekend Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro Weekend Sin Ti
Another Weekend Without You
Otro
weekend
sin
ti
Another
weekend
without
you
No
puedo
resistir
I
can't
resist
Ven
a
calmar
con
tu
amor
Come
here
to
calm
with
your
love
Este
sufrir
This
suffering
Regresa
por
favor
Come
back
please
Que
no
puedo
vivir
I
can't
live
Si
tu
no
vuelves
mi
amor
If
you
don't
come
back
my
love
Voy
a
morir
I'm
going
to
die
Dame
a
beber
Give
me
to
drink
El
nectar
de
tu
boca
sensual
The
nectar
of
your
sensual
mouth
No
me
hagas
de
nuevo
perder
Don't
make
me
lose
again
La
esperanza
de
amar
The
hope
of
loving
Quiero
sentir
I
want
to
feel
El
calor
de
tus
labios
en
flor
The
heat
of
your
blooming
lips
Sin
tus
labios
de
fuego
mujer
Without
your
firey
lips
woman
Nunca
sere
feliz
I'll
never
be
happy
Otro
weekend
sin
ti
Another
weekend
without
you
No
puedo
resistir
I
can't
resist
Ven
a
calmar
con
tu
amor
Come
here
to
calm
with
your
love
Este
sufrir
This
suffering
Dame
a
beber
Give
me
to
drink
El
nectar
de
tu
boca
sensual
The
nectar
of
your
sensual
mouth
No
me
hagas
de
nuevo
perder
Don't
make
me
lose
again
La
esperanza
de
amar
The
hope
of
loving
Otro
weekend
sin
ti
Another
weekend
without
you
No
puedo
resistir
I
can't
resist
Ven
a
calmar
con
tu
amor
Come
here
to
calm
with
your
love
Este
sufrir
This
suffering
Y
ven
a
calmar
con
tu
amor
And
come
to
calm
with
your
love
Este
sufrir
This
suffering
Y
ven
a
calmar
con
tu
amor
And
come
to
calm
with
your
love
Este
sufrir
This
suffering
No
puedo
mas
I
can't
take
it
anymore
No
quiero
pasar
I
don't
want
to
spend
Otro
weekend
sin
ti
Another
weekend
without
you
Otro
fin
de
semana
sin
ti
Another
weekend
without
you
No
de
he
resistir
I
can't
resist
Me
voy
a
morir
I'm
going
to
die
De
Viernes
a
Domingo
From
Friday
to
Sunday
Es
cuando
necesito
en
verdad
It's
when
I
really
need
Sentir
el
calor
que
siempre
me
das
To
feel
the
warmth
you
always
give
me
Otro
weekend
sin
ti
Another
weekend
without
you
No
puedo
vivir
I
can't
live
Si
no
estas
junto
a
mi
If
you're
not
by
my
side
Y
es
que
ya
no
Puedo
And
is
that
I
can't
take
it
anymore
Umm
y
el
sabor!
Umm
and
the
flavor!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan carlos calderon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.