Текст и перевод песни Alex Bueno - Samaritana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dicen
que
no
debo
hablar
contigo
They
say
I
shouldn't
talk
to
you
Que
para
mi
es
un
peligro
tu
mala
reputación
That
your
bad
reputation
is
a
danger
to
me
Dicen
que
no
tienes
sentimientos
They
say
you
have
no
feelings
Y
que
en
un
par
de
quinientos
es
que
encuentras
el
amor
And
that
you
only
find
love
in
a
couple
of
hundred
Murmuran
que
nunca
haz
querido
a
nadie
They
murmur
that
you've
never
loved
anyone
Y
que
le
haces
un
desaire
al
que
se
muere
por
ti
And
that
you
snub
the
one
who's
dying
for
you
Que
engañas,
que
traicionas
y
que
mientes
That
you
cheat,
betray
and
lie
Y
deliberadamente
andas
con
este
y
aquel
And
that
you
deliberately
go
with
this
one
and
that
No
saben
cuanto
sufres
cuanto
lloras
They
don't
know
how
much
you
suffer,
how
much
you
cry
Y
si
de
alguien
te
enamoras
encuentras
desilusión
And
if
you
fall
in
love
with
someone,
you
find
disappointment
A
la
samaritana
te
asemejas
aunque
el
mundo
te
condena
You
are
like
the
Samaritan
woman,
even
though
the
world
condemns
you
Yo
te
quiero
con
amor
I
love
you
with
love
Estas
pegada
a
mi
como
la
hiedra
You
stick
to
me
like
ivy
Y
que
el
que
este
libre
de
pecado
que
tire
la
primera
piedra
And
let
the
one
who
is
free
of
sin
cast
the
first
stone
Dicen
que
no
debo
hablar
contigo
They
say
I
shouldn't
talk
to
you
Que
para
mi
es
un
peligro
tu
mala
reputación
That
your
bad
reputation
is
a
danger
to
me
Dicen
que
no
tienes
sentimientos
They
say
you
have
no
feelings
Y
que
en
un
par
de
quinientos
es
que
encuentras
el
amor
And
that
you
only
find
love
in
a
couple
of
hundred
Murmuran
que
nunca
haz
querido
a
nadie
They
murmur
that
you've
never
loved
anyone
Y
que
le
haces
un
desaire
al
que
se
muere
por
ti
And
that
you
snub
the
one
who's
dying
for
you
Que
engañas,
que
traicionas
y
que
mientes
That
you
cheat,
betray
and
lie
Y
deliberadamente
andas
con
este
y
aquel
And
that
you
deliberately
go
with
this
one
and
that
No
saben
cuanto
sufres
cuanto
lloras
They
don't
know
how
much
you
suffer,
how
much
you
cry
Y
si
de
alguien
te
enamoras
encuentras
desilusión
And
if
you
fall
in
love
with
someone,
you
find
disappointment
A
la
samaritana
te
asemejas
aunque
el
mundo
te
condena
You
are
like
the
Samaritan
woman,
even
though
the
world
condemns
you
Yo
te
quiero
con
amor
I
love
you
with
love
Estas
pegada
a
mi
como
la
hiedra
You
stick
to
me
like
ivy
Y
que
el
que
este
libre
de
pecado
que
tire
la
primera
piedra
And
let
the
one
who
is
free
of
sin
cast
the
first
stone
Ay!!!
Que
sabor
Oh!!!
What
a
taste
El
que
este
libre
de
pecado...
tire
la
primera
piedra
Let
him
who
is
free
of
sin...
cast
the
first
stone
Aunque
el
mundo
te
condene
yo
te
quiero
con
amor
Although
the
world
may
condemn
you,
I
love
you
with
love
El
que
este
libre
de
pecado...
tire
la
primera
piedra
Let
him
who
is
free
of
sin...
cast
the
first
stone
Ay
que
la
tire
ay
Dios,
ay
q
la
tire
Oh,
let
her
cast
it,
oh
God,
oh
let
her
cast
it
El
que
este
libre
de
pecado...
tire
la
primera
piedra
Let
him
who
is
free
of
sin...
cast
the
first
stone
Aunque
digan
que
eres
mala
para
mi
eres
muy
buena
Even
if
they
say
you're
bad,
you
are
very
good
to
me
El
que
este
libre
de
pecado...
tire
la
primera
piedra
Let
him
who
is
free
of
sin...
cast
the
first
stone
No
importa
que
seas
callejera
It
doesn't
matter
that
you're
a
streetwalker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ULLOA HENRY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.