Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Runnin' Outta Luck
Kein Glück mehr
There's
a
light
in
your
hair,
an
apocalyptic
glare
Da
ist
ein
Licht
in
deinem
Haar,
ein
apokalyptischer
Glanz
We're
in
love
again,
we're
in
love
again
Wir
sind
wieder
verliebt,
wir
sind
wieder
verliebt
And
it
looks
just
like
a
comet,
fire
coming
from
it
Und
es
sieht
aus
wie
ein
Komet,
Feuer
kommt
daraus
Oh
baby,
let's
just
sit
back
and
stare
Oh
Baby,
lass
uns
einfach
zurücklehnen
und
starren
We're
in
love
again,
we're
in
love
again
Wir
sind
wieder
verliebt,
wir
sind
wieder
verliebt
And
I
can't
stop
thinking
'bout
it
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
My
favorite
kind
of
fever
Meine
liebste
Art
von
Fieber
When
you
tell
me
not
to
doubt
it,
I
tell
you
I
believe
you
Wenn
du
mir
sagst,
ich
soll
nicht
zweifeln,
sage
ich
dir,
ich
glaube
dir
I'm
a
man
on
a
mission,
you're
a
stripper
out
of
luck
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission,
du
bist
eine
Stripperin
ohne
Glück
And
we're
good
in
the
back
seat
but
we're
better
up
front
Und
wir
sind
gut
auf
dem
Rücksitz,
aber
besser
vorne
And
there's
blood
on
my
knuckles
'cause
there's
money
in
the
trunk
Und
da
ist
Blut
an
meinen
Knöcheln,
denn
da
ist
Geld
im
Kofferraum
Keep
running
out
of
luck,
keep
running
out
of
luck
Immer
wieder
kein
Glück
mehr,
immer
wieder
kein
Glück
mehr
Now
there's
cash
on
a
stage,
doesn't
matter
what
they
paid
Jetzt
liegt
Bargeld
auf
der
Bühne,
egal,
was
sie
bezahlt
haben
We're
in
love
again,
we're
in
love
again
Wir
sind
wieder
verliebt,
wir
sind
wieder
verliebt
So
please
don't
stand
around
me
Also
bitte
steh
nicht
bei
mir
rum
When
she
starts
her
dancing
Wenn
sie
anfängt
zu
tanzen
I'm
feeling
like
I
might
catch
a
case
Ich
fühle
mich,
als
könnte
ich
Ärger
bekommen
We're
in
love
again,
I
said
we're
in
love
again
Wir
sind
wieder
verliebt,
ich
sagte,
wir
sind
wieder
verliebt
And
I
can't
stop
thinking
'bout
it
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
daran
zu
denken
She's
probably
gonna
leave
you
Sie
wird
mich
wahrscheinlich
verlassen
But
she
tells
me
not
to
doubt
it
Aber
sie
sagt
mir,
ich
soll
nicht
zweifeln
And
I'm
starting
to
believe
her
Und
ich
fange
an,
ihr
zu
glauben
I'm
a
man
on
a
mission,
you're
a
stripper
out
of
luck
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission,
du
bist
eine
Stripperin
ohne
Glück
And
we're
good
in
the
back
seat
but
we're
better
up
front
Und
wir
sind
gut
auf
dem
Rücksitz,
aber
besser
vorne
And
there's
blood
on
my
knuckles
'cause
there's
money
in
the
trunk
Und
da
ist
Blut
an
meinen
Knöcheln,
denn
da
ist
Geld
im
Kofferraum
Keep
running
out
of
luck,
keep
running
out
of
luck
Immer
wieder
kein
Glück
mehr,
immer
wieder
kein
Glück
mehr
In
a
neon
boneyard,
raised
from
the
dead
Auf
einem
Neon-Friedhof,
von
den
Toten
auferstanden
We'll
bet
on
forever
but
we
both
know
the
spread
Wir
wetten
auf
die
Ewigkeit,
aber
wir
beide
kennen
den
Spread
And
the
smoke
from
your
fire's
going
straight
to
my
head
Und
der
Rauch
deines
Feuers
steigt
mir
direkt
in
den
Kopf
So
keep
running
out
of
luck,
keep
running
out
of
luck
Also
immer
wieder
kein
Glück
mehr,
immer
wieder
kein
Glück
mehr
Where
you
been?
Wo
warst
du?
I
been
in
the
smoke
Ich
war
im
Rauch
I'm
a
man
on
a
mission,
you're
a
stripper
out
of
luck
Ich
bin
ein
Mann
auf
einer
Mission,
du
bist
eine
Stripperin
ohne
Glück
And
we're
good
in
the
back
seat
but
we're
better
up
front
Und
wir
sind
gut
auf
dem
Rücksitz,
aber
besser
vorne
And
there's
blood
on
my
knuckles
'cause
there's
money
in
the
trunk
Und
da
ist
Blut
an
meinen
Knöcheln,
denn
da
ist
Geld
im
Kofferraum
Keep
running
out
of
luck,
keep
running
out
of
luck
Immer
wieder
kein
Glück
mehr,
immer
wieder
kein
Glück
mehr
In
a
neon
boneyard,
raised
from
the
dead
Auf
einem
Neon-Friedhof,
von
den
Toten
auferstanden
We'll
bet
on
forever
but
we
both
know
the
spread
Wir
wetten
auf
die
Ewigkeit,
aber
wir
beide
kennen
den
Spread
And
the
smoke
from
your
fire's
going
straight
to
my
head
Und
der
Rauch
deines
Feuers
steigt
mir
direkt
in
den
Kopf
So
keep
running
out
of
luck,
keep
running
out
of...
Also
immer
wieder
kein
Glück
mehr,
immer
wieder
kein
Glück...
Keep
running
out
of
luck
Immer
wieder
kein
Glück
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Flowers, Alex Cameron, Roy Molloy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.