Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Care of Business - Live
Kümmere dich um die Angelegenheiten - Live
When
I
got
home
from
[?]
road,
she
looked
at
me
Als
ich
nach
Hause
kam
von
der
[?]
Straße,
sah
sie
mich
an
With
eyes
as
if
to
say
Mit
Blicken,
als
wollte
sie
sagen
Just
take
care
of
business
Kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
Yeah
just
take
care
of
business
Ja,
kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
When
she
sees
me
above
the
house
in
a
[?]
Wenn
sie
mich
über
dem
Haus
in
einem
[?]
sieht
Oh,
she
yells,
I
hear
her
say
Oh,
ruft
sie,
ich
höre
sie
sagen
Just
take
care
of
business
Kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
Yeah
just
take
care
of
business
Ja,
kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
And
by
the
dam
below
the
house
with
the
yellow
pit
pups
Und
beim
Damm
unter
dem
Haus
mit
den
gelben
Grubenwelpen
Oh,
she
ties
a
rope
around
Oh,
bindet
sie
ein
Seil
um
Just
take
care
of
business
Kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
Just
take
care
of
business
Kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
And
when
we
kiss
I
feel
her
smile,
and
then
she
stops
Und
wenn
wir
uns
küssen,
spüre
ich
ihr
Lächeln,
dann
hält
sie
inne
Oh,
she
stops
and
looks
at
me
Oh,
sie
hält
inne
und
sieht
mich
an
Just
take
care
of
business
Kümmere
dich
einfach
um
die
Angelegenheiten
Please
take
care
of
business
Bitte
kümmere
dich
um
die
Angelegenheiten
With
a
metal
wreck,
with
a
rusty
tool,
with
snakes
below
Mit
einem
Metallschrott,
mit
einem
rostigen
Werkzeug,
mit
Schlangen
unten
Ooh,
she
grabs
the
axe
from
me
and
takes
care
of
business
Ooh,
sie
nimmt
die
Axt
von
mir
und
kümmert
sich
um
die
Angelegenheiten
Ooh,
she
takes
care
of
business
Ooh,
sie
kümmert
sich
um
die
Angelegenheiten
Ooh,
she
takes
care
of
business
Ooh,
sie
kümmert
sich
um
die
Angelegenheiten
Ooh,
ya
gotta
take
care
of
business
Ooh,
du
musst
dich
um
die
Angelegenheiten
kümmern
Ooh,
ya
gotta
take
care
of
business
Ooh,
du
musst
dich
um
die
Angelegenheiten
kümmern
Ooh,
ya
gotta
take
care
of
business
Ooh,
du
musst
dich
um
die
Angelegenheiten
kümmern
Ooh,
ya
gotta
take
care
of
business
Ooh,
du
musst
dich
um
die
Angelegenheiten
kümmern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Cameron, Ivan Vizintin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.